Ao conceber o produto Seguimos alguns princípios básicos. | TED | خلال تصميم هذا لقد تبعنا القليل من المبادئ الأساسية. |
Eu e o Teal'c Seguimos os jaffa que chegaram com o goa'uid. | Open Subtitles | تيلك وأنا تبعنا ال الحراس الذين جاؤوا مع ال جوؤولد |
Ele devia estar escondido e seguiu-nos. | Open Subtitles | لابد انه كان مختبئ في مكان ما بالقرب ومن ثم تبعنا |
- Ele seguiu-nos até aqui. - Não vi ninguém lá fora. | Open Subtitles | لقد تبعنا إلى هنا، أنا لا أري أي شخص في الخارج. |
Se for culpa de alguém, é nossa. Ele deve ter nos seguido lá do barco. | Open Subtitles | لو كان خطئ أي شخص فهو نحن من المؤكد انه تبعنا من الحطام الي هنا |
Portanto, se seguirmos o cabo vamos dar à estação. | Open Subtitles | لو تبعنا الكابل فأنّه سيقودنا إلى المحطّة |
Se alguém nos seguir, a história acabará em lágrimas. | Open Subtitles | ان تبعنا احد ستنتهي هذه القصة بالدموع |
Não acredito que nos seguiu até ao México. | Open Subtitles | لا أصدق أنه تبعنا طوال الطريق إلى "المكسيك" |
Sabes, Gaspar, é por isso que Seguimos a estrela. | Open Subtitles | ـ أتعلم يا "جاسبر" لذلك السبب تبعنا النجم |
Seguimos dois tipos e... | Open Subtitles | لقد تبعنا شخصين في الداخل و كان علي السيطرة على اليد اليسرى |
Nós Seguimos aquele drone através de mar aberto. | Open Subtitles | لـقد تبعنا تلك الـطائرة الـمُسيرة عبر الـمحيط المفتوح. |
Desde que Seguimos seus passos... só nos metemos em encrenca. | Open Subtitles | منذ أن تبعنا قيادتك... لم نحظى إلى بالمشاكل. |
Sim, seguiu-nos até aqui. | Open Subtitles | نعم، لقد تبعنا إلى هنا |
- O Sr. Corman seguiu-nos até casa a noite passada. | Open Subtitles | مستر كورمان تبعنا للبيت الليله الماضيه! |
seguiu-nos. | Open Subtitles | لقد تبعنا. |
Pode ter-nos seguido através da anomalia. Ainda pode estar lá fora. | Open Subtitles | لربما يكون قد تبعنا عبر الهالة، وربما يكون بالخارج |
Sim. Nao e possível que algo nos tenha seguido pela porta astral? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون تبعنا عبرالبوابة؟ |
Ele deve ter-nos seguido. | Open Subtitles | لا بد و أنه قد تبعنا |
Se nós seguirmos isso, deve ter um "A/V router". | Open Subtitles | سنجد الراوتر لجهاز العرض اذا تبعنا ذلك |
Se seguirmos o dinheiro, com sorte podemos encontrar o homem em pessoa. | Open Subtitles | إذا تبعنا المال نأمل أن نجد الرجل بنفسه |
Ramal, se ele nos seguir, diz aos teus homens que o matem. | Open Subtitles | يا "ابو رمال"، اذا تبعنا هذا الرجل اخبر رجالك ان يطلقوا النار عليه |
Fomos a um ferro-velho tirar umas fotografias e tenho quase a certeza de que "A" nos seguiu até lá. | Open Subtitles | ذهبنا للخرده لالتقاط بعض الصور وانا متاكده ان A تبعنا الى هناك |
Aqueles que se podiam transformas seguiram o exemplo das raposas e foram viver com os humanos. | Open Subtitles | هذا صحيح نحن من يستطيع التحول قد تبعنا الثعالب لعيش كبشر |