"تبغين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queres
        
    Mia, eu sei que não queres ter de ir até à esquadra... Open Subtitles ميا أعرف انك لا تبغين الذهاب إلى المدينة ولكن لن يكون هذا ضرورياَ
    queres saber onde escondi a caixa negra? Open Subtitles معرفة أين أخفي الصندوق الأسود أذلك ما تبغين معرفته؟
    Será que queres enveredar por aí? Open Subtitles اواثقة أنكِ تبغين سلوك هذا الطريق؟
    Nunca me dirigiste a palavra desde o dia em que te mudaste e agora queres ajuda? Open Subtitles لم تتحدّثين إليّ مُنذ يوم إنتقالك... والآن تبغين مُساعدتي؟
    O que queres de mim? Open Subtitles ماذا تبغين مني ؟
    Se queres salvar a Claire, esta é a única maneira de o fazer. Open Subtitles إن كنتِ تبغين إنقاذ (كلير)، فهذه هي الوسيلة الوحيدة لفعل ذلك
    É por isso que não queres ir embora? Open Subtitles ألهذا السبب لا تبغين الرحيل؟
    Que mais queres? Open Subtitles أعني، ماذا تبغين غير ذلك؟
    O que tu queres? Open Subtitles ماذا تبغين ؟
    queres honestidade. Open Subtitles تبغين الصراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more