"تبقيني هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • manter-me aqui
        
    • manteres aqui
        
    • manténs-me aqui
        
    Vais manter-me aqui quando todos vão trabalhar no caso? Open Subtitles وسوف تبقيني هنا حث كل أيدينا على الطاولة ؟
    manter-me aqui para sempre sabendo que o meu sonho era sair? Open Subtitles أن تبقيني هنا للأبد عندما كنت تعلم أن حلمي هو الخروج
    Não, esta é a vingança da Alison. manter-me aqui. Open Subtitles لا ، هذا انتقام اليسون ، تبقيني هنا
    Emily eu sei que tiveste muitos problemas, que ficaste muito sozinha mas podíamos ser amigas, mesmo sem me manteres aqui? Open Subtitles إيميلي أنا أعلم أنك قد خضتي للكثير و أعلم أنك تشعرين بالوحدة و لكن يمكننا ان نكون اصدقاء بدون أن تبقيني هنا
    Disseste que podia fazer o que quisesse, mas manténs-me aqui como se fosse um dos teus ratos numa gaiola. Open Subtitles قلت أنني حرّة كي أفعل ما أريد، ولكنك تبقيني هنا كالفأرة بالقفص.
    Não podem manter-me aqui. Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا لا يمكنكي تبقيني هنا
    Está a manter-me aqui! Open Subtitles إنها تبقيني هنا
    Como foi? Não pode manter-me aqui. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تبقيني هنا
    Não podes manter-me aqui. Open Subtitles -لايمكنك ان تبقيني هنا.
    - Não vai manter-me aqui. - Sente-se. Open Subtitles - أنت لن تبقيني هنا.
    Vais ter de me matar para me manteres aqui. Open Subtitles -عليك قتلي كيّما تبقيني هنا .
    Disseste que podia fazer o que quisesse, mas manténs-me aqui como se fosse um dos teus ratos numa gaiola. Open Subtitles قلت أنني حرّة كي أفعل ما أريد، ولكنك تبقيني هنا كالفأرة بالقفص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more