"تبنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • adotou
        
    • reivindicou
        
    O Governo adotou a única postura possível que podia tomar para defender sua soberania e a dos demais países envolvidos. Open Subtitles لقد تبنت الحكومة الحل الوحيد الممكن الذي تدافع به عن سيادتها، كسائر الدول اﻷخرى
    A sua avó nos adotou igual ao seu pai. Open Subtitles فجددتكم تبنت والدكم كما تبنتنا بالضبط
    Quando o programa nos contactou, adotou um corgi de 3 patas e chamou-lhe Mr. Open Subtitles انها مجنونة تنافسية بمجرد ان اقتربنا من نهاية المسلسل تبنت كلب من فصيلة الكورجي بـ ثلاثة أرجل وأطلقت عليه اسم السيد مخلل
    reivindicou a responsabilidade do atentado. Open Subtitles تبنت مسئولية الانفجار
    Embora o grupo Al-Shabab islâmico militar já reivindicou o assassinato do Político somali no exílio Open Subtitles والجماعة الإسلامية المتشددة حركة "الشباب" تبنت اليوم مقتل السياسي الصومالي المنفي (ساماتا رحيم) وعائلته.
    reivindicou a responsabilidade do ataque. Open Subtitles تبنت مسؤوليتها عن الهجوم
    Ela adotou outro bebé. Open Subtitles وقالت لي أنها تبنت طفلاً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more