| Ela estava perturbada e eu segui-a, pensando que ia para casa, mas ela foi para a baixa. | Open Subtitles | لقد كانت منزعجة، لذلك تتبعتها توقعت أنها تتجه إلى البيت، لكنها ذهبت إلى وسط المدينة عوضاً عن ذلك |
| Não. Eu segui-a até cá. Achei que ela me levaria a si. | Open Subtitles | كلا، لقد تتبعتها لهنا أعتقدتها قد توصلني إليك |
| Mas segui-a através das câmaras da rede. | Open Subtitles | ولكنى تتبعتها عبر الدوائر التليفزيونية المُغلقة |
| seguiu-a ou foram as pistas da pesquisa dela? | Open Subtitles | هل تتبعتها أو القرائن في أبحاثها؟ |
| Então seguiu-a, descobriu que o traía, e fez coisas feias. | Open Subtitles | حسناً ، لذا تتبعتها لتعرف إذا كانت تخونك ...لقد قمتَ ببعض الأشياء السيئة |
| As pegadas que segui eram de pés descalços. | Open Subtitles | البصمات الّتي تتبعتها كانت حافية بكل تأكيد |
| Então, seguiste-a até casa e mataste-a. | Open Subtitles | ولهذا السبب تتبعتها حتى منزلها وقمت بقتلها. |
| Localizei-a nas gravações da prisão. | Open Subtitles | لقد تتبعتها من خلال قمرة السجن. |
| Ela apanhou um taxi até aqui, depois segui-a pelo caminho até à entrada para o Campo Sol a Brilhar. | Open Subtitles | .. لقد إستقلت سياره أجره إلى هذا الحد ... ثم تتبعتها حتى الممر .على مدخل معسكر الشمس المشرقه معسكر الشمس المشرقه ؟ |
| segui-a para ver se ela me levava até ti. | Open Subtitles | لقد تتبعتها لأكتشف اذا كانت ستقودني لك |
| segui-a até fora da estação. | Open Subtitles | لقد تتبعتها إلى خارج المحطّه |
| segui-a até fora da estação. | Open Subtitles | لقد تتبعتها إلى خارج المحطّه |
| Finalmente segui-a uma noite, e ela foi até ao recreio. | Open Subtitles | تتبعتها ذات ليلة إلى الملعب |
| Eu segui-a. | Open Subtitles | لقد تتبعتها |
| segui-a. | Open Subtitles | لقد تتبعتها |
| Então, quando ela deixou a festa, você seguiu-a. | Open Subtitles | لذلك عندما غادرت ذلك الحفل .. تتبعتها |
| Por isso seguiu-a até ao hotel? | Open Subtitles | لذا تتبعتها لداخل الفندق؟ |
| A mulher que segui até aqui, a mulher ligada aos procriadores fugitivos. | Open Subtitles | المرأة أنا تتبعتها حتى هنا ... المرأة التي تورطت مع المُلقجين الهاربين |
| Vi a mão, seguia-a com os olhos, e quando segui o movimento da mão, estava lá uma pessoa com uma roupa de cor semelhante... | Open Subtitles | نعم رأيت اليد وتتبعتها بعينيّ، وعندما تتبعتها وجدتُ شخصاً يرتدي ثيابا بألوان شبيهة موجودا... |
| Tu seguiste-a. Não consigo deixar de pensar porquê. | Open Subtitles | أنت تتبعتها , وانا لا أعرف لماذا |
| - E seguiste-a. | Open Subtitles | -وأنت تتبعتها |
| Localizei-a até aqui. | Open Subtitles | لقد تتبعتها الي هنا |