"تتحدث إليها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar com ela
        
    • fales com ela
        
    • fala com ela
        
    • falas com ela
        
    • falares com ela
        
    • falaste com ela
        
    Raios me partam, estava a falar com ela. Open Subtitles إنني سوف أكون ملعوناً لقد كانت تتحدث إليها
    Se lesses um livro de vez em quando, saberias como falar com ela! Open Subtitles لو قمت بقراءة الكتب بين الحين والآخر لكنت عرفت كيف تتحدث إليها
    Se calhar, porque não quer que ambas as irmãs deixem de falar com ela. Open Subtitles ربما لأنها لا ترغب بأن تتحدث إليها أخواتها بشأن الموضوع
    Preciso que fales com ela. Que descubras o que ela sabe. Open Subtitles أريدك أن تتحدث إليها إعرف منها ما تعرفه هي
    Joey, se estás mesmo perturbado com isto da Alex, fala com ela. Open Subtitles حسناً يا جوي .إذا كنت منزعج بالفعل من كلام أليكس يجب ان تتحدث إليها .
    Não disse nada, desligou. falas com ela? Open Subtitles لم تقل شيئا ، لقد أقفلت الخط هل تتحدث إليها ؟
    Contaste-me da advogada que achava que o gato andava a falar com ela. Open Subtitles أخبرتني عن المحامية التي ظنت أن القطة كانت تتحدث إليها
    - Já disse. É melhor falar com ela. Não aguento se algo lhe acontecer. Open Subtitles فعلت، يجب أن تتحدث إليها لا يمكنني تحمل حدوث شئ لها
    Ouvi a mãe a falar com ela ao telefone, e a mãe viu-me e fugiu para a despensa. Open Subtitles لم تكن لتفعل , ليس الآن , سمعت أمي تتحدث إليها و عندما رأتني أمي ذهبت إلى الخزانة مباشرة
    Se queres falar com ela, não me envolvas. Open Subtitles ، إن أردت أن تتحدث إليها . فلا تجبرني أن أفعل
    Podes falar com ela? Dar a tua opinião? Open Subtitles ‫هل يمكنك فقط أن تتحدث إليها وتخبرني ما رأيك؟
    Sabes, a minha mãe é louca ae sempre achou que aliens andavam a falar com ela, e no ano em que eu nasci, ela começou a corresponder-se com este homem muito mau, que está na prisão porque foi o responsável Open Subtitles اترين, والدتي مجنونه وتظن دائماً ان المخلوقات الفضائية تتحدث إليها وبقبل العام الذي انولدت به
    Podias falar com ela, e se fingires, talvez ela fale do medicamento. Open Subtitles لا اعرف يمكنك تتحدث إليها وربما لو أنه يأتي ويواتيك أن تسأل انها قد سمعت عن الدواء
    Está a falar com ela como se fosse culpada. Open Subtitles إنك تتحدث إليها وكانها المُذنبة
    - Não fales com ela. Open Subtitles لا تتحدث إليها. أنت قيد الإعتقال.
    Preciso que fales com ela. Open Subtitles على كل حال، أريدك أن تتحدث إليها.
    Olá. Não fales com ela. Oiça-me. Open Subtitles لا تتحدث إليها اسمعني
    A secretária do Jerry. fala com ela todos os dias. Open Subtitles إنها سكريتيرة "جيري" أنت تتحدث إليها يوميا
    Não eram. Então, não fala com ela. Porquê? Open Subtitles ليس كذلك - أنت لا تتحدث إليها إذاً .
    - falas com ela ao telefone, não? Open Subtitles -أنت تتحدث إليها على الهاتف، أليس كذلك؟ -ليس بالأمر الكافي، أليس كذلك؟
    Por que não falas com ela? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إليها ؟
    Estou a infringir umas 12 leis agora, então é melhor falares com ela enquanto podes. Open Subtitles أنا أخرق 12 قانوناً الآن لذا أقترح أن تتحدث إليها ما دمت تستطيع.
    Não, não falaste com ela, ou ela não sabe quem és? Qual das duas é? Open Subtitles لا.ماذا تعنى بها أنك لم تتحدث إليها أم أنها لا تعرف من أنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more