"تتحدث عن نفسها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falam por si
        
    • falar por ela
        
    • falarem por si
        
    As nossas capacidades para educar crianças falam por si. Open Subtitles قدرة إبننا على تكرار الكلام تتحدث عن نفسها.
    Obrigado pela opinião, Capitã. Os fatos falam por si mesmos. Open Subtitles شكراً جزيلاً لمعطياتك أيها القائد، الحقائق تتحدث عن نفسها
    De certa forma, penso que os seus artigos e a sua matemática falam por si, não preciso de conhecer realmente o matemático. Open Subtitles أعتقد أن وثائقه، حساباته تتحدث عن نفسها بطريقة ما. لا أحتاج حقاً للقاء عالم رياضيات،
    Isso é treta! Está a falar por ela. Open Subtitles هذا هراء ، إنها تتحدث عن نفسها يا كيت
    A senhora não pode falar por ela? Open Subtitles ألا يمكن للسيدة بأن تتحدث عن نفسها ؟
    Vamos deixar as fotografias falarem por si. Open Subtitles لماذا لاندع الصور تتحدث عن نفسها ؟
    Eu acho que os registros da nossa empresa, falam por si. Open Subtitles أعتقد أنكم سوف تجدون شركتنا تتحدث عن نفسها
    Bem, estas condições falam por si mesmas. Open Subtitles حسنا ، هذه الحالات تتحدث عن نفسها
    E, sabem, as estatísticas, elas basicamente falam por si. Open Subtitles وأتعلم ، إن الإحصائيات تتحدث عن نفسها
    As estatísticas falam por si mesmas. O Dr. Sinja tem clubes de fãs em todo o mundo. Open Subtitles الإحصائيات تتحدث عن نفسها ، د.سنجي" لديه قاعدة محبين حول العالم
    Acho que falam por si. Open Subtitles أعتقد ان تلك التغييرات تتحدث عن نفسها
    Eu acredito que nossas ações falam por si mesmas. Open Subtitles أعتقد أن أفعالنا تتحدث عن نفسها
    Os resultados falam por si mesmos. TED والنتائح تتحدث عن نفسها.
    Os factos falam por si. Open Subtitles الحقائق تتحدث عن نفسها..
    Não, os indícios falam por si. Open Subtitles كلا .. القرائن تتحدث عن نفسها
    Talvez seja melhor deixarmos Mrs. Schroeder falar por ela. Open Subtitles ربما يجب أن نترك السيدة "شرودر" تتحدث عن نفسها.
    - A senhora deve poder falar por ela. Open Subtitles السيدة يمكنها أن تتحدث عن نفسها
    - De maneira alguma! - Deixe a Lorelei falar por ela. Open Subtitles بالتأكيد لا- دعي لورلاي تتحدث عن نفسها...
    Elas não estão aqui para falarem por si mesmas porque tu falaste por todas elas! Open Subtitles انهم ارين وأبوس]؛ [ت هنا إلى... تتحدث عن نفسها ل كنت فعل كل الناطقة بالنسبة لهم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more