"تتحدث مثل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fala como um
        
    • falas como um
        
    • - Falaste como
        
    • pareces a
        
    • Está a falar como um
        
    Sempre achei a tua mulher uma senhora simpática, mas fala como um brutamontes, e também caga como um. Open Subtitles دائما ظننت أن زوجتك سيدة لطيفة لكنها تتحدث مثل عامل حوض السفن وتتغوط كواحد منهم , أيضا
    fala como um homem crente que pode redimir-se junto da sua mulher. Open Subtitles تتحدث مثل رجل الذي يصدق هو يمكن أن يضع الأمور في نصابها إلى زوجته.
    O homem é corajoso. Não falas como um escravo. Open Subtitles الرجل لديه شجاعة أنت لا تتحدث مثل العبيد
    falas como um atrasado e tens ar de atrasado. Open Subtitles انت تتحدث مثل الفقير, و طريقتك مثل المتخلفون عقليا.
    - Falaste como uma galinha. - Comporta-te. Open Subtitles ـ تتحدث مثل يمامة حقيقية ـ لقد تعديت حدودك، يا (والتر)
    - Falaste como um soldado. Open Subtitles تتحدث مثل جندي حقيقي
    - Caraças, Evans, pareces a minha mulher a falar. Open Subtitles بحق السماء يا (إيفانز) أنت تتحدث مثل زوجتي
    - Está a falar como um parvo. - Travis tem razão. Open Subtitles أنت تتحدث مثل المجنون "ترافيس" هو الصحيح
    fala como um livro. Open Subtitles أنت تتحدث مثل كتاب
    Eles dizem que ela fala como um anjo. Open Subtitles يقولون أنها تتحدث مثل الملاك.
    Engata uma miúda, enquanto falas como um golfinho. Open Subtitles أحضر رقم فتاة بينما تتحدث مثل الدولفين
    - falas como um sionista. Open Subtitles انت تتحدث مثل الصهيونية. كلا انا واقعي
    Por que não falas como um bebé? Open Subtitles لماذا تتحدث مثل الطفل؟
    - Falaste como um ex-chefe. Open Subtitles تتحدث مثل رئيس سابق
    - pareces a minha mãe. Já passaram três dias. Open Subtitles أنت تتحدث مثل أمي - لقد مضت ثلاثة أيام -
    pareces a minha mãe. Open Subtitles انت تتحدث مثل والدتي
    - Está a falar como um irlandês. - Eu sou um irlandês. Open Subtitles تتحدث مثل الأيرلنديين - حسناً فأنا أيرلندى -
    Porque é que Está a falar como um MX-43? Open Subtitles لماذا تتحدث مثل (آم إكس-43)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more