Ela não fala com ninguém há 14 dias. Ritual de luto. E tudo isso. | Open Subtitles | قالت انها لا تتحدث مع أحد لمدة إسبوعين جزءاً جوهرياً من طقوس الحداد. |
Ela não fala com ninguém fora da corte. | Open Subtitles | أحرصي على أن لا تتحدث مع أحد من خارج البلاط الملكي |
Não quero que fales com ninguém nem que faças nada. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحدث مع أحد ولا أريدك أن تفعل شيئا |
Fica onde estás, ouviste? Não quero que fales com ninguém nem que faças nada. | Open Subtitles | "لا أريدك أن تتحدث مع أحد ولا أريدك أن تفعل شيئا" |
Para não falar com ninguém. Nós sabemos. | Open Subtitles | لا تتحدث مع أحد ، نعلم ذلك |
Não vais falar com ninguém. | Open Subtitles | لن تتحدث مع أحد |
A boazona que não fala com ninguém. | Open Subtitles | الفتاة الجميلة التي لا تتحدث مع أحد. |
Ela não fala com ninguém. | Open Subtitles | -إنها لا تتحدث مع أحد مطلقاً |
Não fales com ninguém que não conheças. | Open Subtitles | لا تتحدث مع أحد ليس لك به شأن |
- Então não fales com ninguém, Eddie. | Open Subtitles | إذا لا تتحدث مع أحد إيدي |