"تتحدّث عنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estás a falar
        
    • fales dela
        
    • está a falar
        
    • qual falas
        
    Esses documentos que tens nas tuas mãos autorizam as transacções de que estás a falar. Open Subtitles المُستندات التّي بين يدك، تُصرّح التحويلات التّي تتحدّث عنها.
    Que plano é esse que estás a falar? Open Subtitles ماهي الخطة الّتي تتحدّث عنها ؟
    Não fales dela. Open Subtitles لا تتحدّث عنها هكذا
    Não fales dela. Open Subtitles لا تتحدّث عنها هكذا
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles أي قطعة المعدن؟ أنا لا أعرف بإنّها تتحدّث عنها.
    Depois recebemos o orçamento escolar e perdemos o tempo que precisávamos para tratar das coisas de que me está a falar agora. Open Subtitles المشكلة المالية للمدارس عطلتنا عن الإهتمام بالأمور التنظيميّة التي تتحدّث عنها
    Da qual falas? Open Subtitles التي تتحدّث عنها"
    Também estás a falar dos meus genes. Open Subtitles -أنت، تلك جيناتي التي تتحدّث عنها أيضاً .
    - Então, está a falar da minha mãe. Open Subtitles إذاً, هذه أمي التي تتحدّث عنها
    Acho que sei de quem está a falar. Open Subtitles أعتقد أنّي أعرف من تتحدّث عنها.
    - Sabemos de quem está a falar. Open Subtitles نعلم من تتحدّث عنها.
    Da qual falas? Open Subtitles التي تتحدّث عنها"
    Da qual falas? Open Subtitles التي تتحدّث عنها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more