"تتح لي الفرصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tive oportunidade de
        
    • tive a oportunidade de
        
    • tive ocasião
        
    • tive a hipótese
        
    • tive hipótese de
        
    Não tive oportunidade de a usar, Matthew mas tenciono fazê-lo. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لاستخدام هذه البندقية يا ماثيو . لكنني سأفعل
    Não tive oportunidade de te dizer como estás bonita esta noite. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لأخبرك بمدى جمالك الليلة
    Sabes, nem tive oportunidade de dizer adeus. Open Subtitles أتدري؟ لم تتح لي الفرصة من قبل لأقول وداعاً
    Não, ainda não tive a oportunidade de falar com ela. Open Subtitles لا. لم تتح لي الفرصة للتحدث إليها بعد لماذا؟
    Não tive ocasião para pesquisá-lo no Google. Open Subtitles رائع. آسفه. لم تتح لي الفرصة لبحث عنك بعد.
    Nunca tive a hipótese de lho dar. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لإعطائها له
    Ainda podia dar muito? E nunca tive hipótese de lhe mostrar isso. Open Subtitles و كان هنالك أشياء كثيرة بقيت مني لم تتح لي الفرصة أبداً لأريهم
    "Nunca tive oportunidade de te dizer o que significas para mim. Oh, Brad, por favor!" Open Subtitles "لم تتح لي الفرصة أبداً لأخبرك بما تعنيه لي يا براد ارجوك
    Não tive oportunidade de dizer adeus. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة أبدا لقول مع السلامة
    Não tive oportunidade de perguntar, como estava Londres? Open Subtitles لم تتح لي الفرصة للسؤال، كيف كانت لندن؟
    Não tive oportunidade de me despedir. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لأودعها.
    Nunca tive oportunidade de acabar o meu café. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لإنهاء قهوتي
    Não tive oportunidade de dizer uma coisa. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة قط لقول شيء
    - Não tive oportunidade de o fazer. Open Subtitles -لم تتح لي الفرصة لذلك
    Olá. Ainda não tive a oportunidade de me apresentar. Open Subtitles -مرحباً, لم تتح لي الفرصة فعلاً لأعرفك بنفسي
    Não tive a oportunidade de lh agradecer por aquilo que fez pela minha família depois daquilo que eu lhe fiz. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لـ أشكرك . . لـ ما فعلت لعائلتي
    E eu nunca tive a oportunidade de te agradecer por isso. Open Subtitles وأنا لم تتح لي الفرصة لأشكركعلىهذا.
    Eu não tive ocasião a executar esta operação antes. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لإجراء هذه العملية من قبل.
    Não tive a hipótese de te contar... Open Subtitles لم تتح لي الفرصة ....
    Acho que não, não tive hipótese de a revistar. Open Subtitles لا أعتقد ذلك، ولكن لم تتح لي الفرصة لتفتيشها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more