"تتخلص منها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • livrar-se dela
        
    • livrar dela
        
    • te livrares dela
        
    E decidiu livrar-se dela antes que a sua mulher descobrisse. Open Subtitles لقد قررت ان تتخلص منها قبل انت تكتشف زوجت السر
    Ela foi-se. Ajudei a Tamsin a livrar-se dela. Open Subtitles لقد إنتهى أمرها ساعدت تامزين لكي تتخلص منها من أجلك
    Talvez fosse mais fácil livrar-se dela do que ser incomodado. Open Subtitles ربما كان أسهل لك أن تتخلص منها بدلا تكون مصدر إزعاج لك.
    Não. Não se vai livrar dela assim tão rápido. Saberei a verdade primeiro. Open Subtitles لا، لن تتخلص منها بهذه السرعة سأعرف الحقيقة أولاً
    Tens que te livrar dela o mais rápido possivel, querido? Open Subtitles يجب أن تتخلص منها حالاً حسناً يا صغيرى؟
    E se não te livrares dela... Open Subtitles وان لم تتخلص منها
    Tem de se livrar dela. Já chega. Ok, não, você tem de se livrar dela. Open Subtitles يجب أن تتخلص منها
    - Tens de te livrar dela. Open Subtitles عليك ان تتخلص منها
    Tens que te livrar dela. Open Subtitles - أجل - عليك أن تتخلص منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more