"تتسوقين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • às compras
        
    • fazer compras
        
    • fazes compras
        
    • tuas compras
        
    A saíres do escritório, de casa, a ir às compras, no duche... Open Subtitles وأنت خارجة من مكتبك، شقتك تتسوقين تستحمّين
    Andaste às compras até às 23:30? Open Subtitles ماذا،تكونين بالخارج حتى الحادية عشرة ونصف تتسوقين البقالة؟
    Pelo menos não foste às compras na loja dos vilões. Open Subtitles على الأقل لا تتسوقين بدور الشريرة القوية حولنا
    E já estás a fazer compras, e sabes que estou de olho naquele Jet Ski. Open Subtitles وأنت تتسوقين في وقت مبكر، أنت تعرفين بأنني لدي عين على جيت سكي، هم؟
    E tu passaste as tuas a apanhar sol e a fazer compras. Open Subtitles أنتِ قضيتِ عطلتك تتشمسين و تتسوقين.
    fazes compras de forma diferente da minha. Open Subtitles -انتِ تتسوقين بالتأكيد بصورة مختلفة عني
    - Mentes porque fazes compras? Open Subtitles - لقد كذبتِ لأنكِ تتسوقين
    Então, glostosa.... estava a observar-te a fazer as tuas compras na Bench e estava a perguntar-me Open Subtitles إذاً ، مشتريات لطيفة كنت أراقبك تتسوقين حول المتجر و كنت أتساءل
    É bom vê-la. Anda às compras para o seu enxoval? Open Subtitles سعيد برؤيتك هل تتسوقين لشراء جهاز عرسك؟
    Porque não foste com as elas às compras? Open Subtitles لِمَ لا تتسوقين مع آيمي و بيرناديت؟
    Deduzo que tenhas ido às compras. Open Subtitles أظن أنكِ كنتِ تتسوقين
    Porque não fazes uma corrida às compras por conta dela? Open Subtitles لم لا تتسوقين على حسابها؟
    Parece que andas às compras. Open Subtitles لأنه يبدو لي بأنك تتسوقين
    Ser um deles, fazer compras, brunches, exposições artísticas. Open Subtitles تتسوقين وتحضرين عروض الفن
    A fazer compras para mim, Una? Open Subtitles هل تتسوقين من أجلي يا (أونا) ؟
    Estava a fazer compras. Open Subtitles كنتي تتسوقين
    a fazer compras? Open Subtitles هل تتسوقين ؟
    E tu? "Céus, Lois, onde é que fazes compras? Open Subtitles " قولي لويس " أين تتسوقين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more