"تتصبب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • suar
        
    Porque parece que estás a suar as estopinhas, miúdo. Open Subtitles لانه يبدوا انك تتصبب عرقاً بالخلف ، يافتى
    Estou mesmo preocupada com ela, está a suar e respirar mal. Open Subtitles أنا قلقة حقا بشأنها لأنها تتصبب عرقا وتنفسها غير سليم
    Naomi desabotoa outro botão porque, está a suar. Open Subtitles نيومي, أوكي لقد فكت زرا آخر لأنها تتصبب عرقا الآن
    Sempre a dizer coisas erradas. Com as mãos a suar. Open Subtitles يقول الأشياء الخطأ و تتصبب راحتا يداه عرقاً
    É tão quente... estás sempre... a suar. Open Subtitles أنها حارة جدا ستكون دائما تتصبب عرقا
    Isso faz suar, hã? Open Subtitles أتجعلك مثل هذه الأشياء تتصبب عرقا
    Está a suar... Sente-se bem? Open Subtitles أنك تتصبب عرقا,هل أنت بخير؟
    Estás a suar que nem um porco. Open Subtitles انك تتصبب عرقاً كالخنزير
    Eu estou preocupado. Estás a suar. Open Subtitles إني قلق، وأنت تتصبب عرقاً
    Então, porque está a suar em bica? Open Subtitles إذن لماذا تتصبب عرقاً كرجل (ميدنايت إكسبريس)؟
    Devias estar a suar de nervoso. Open Subtitles يجب أن تتصبب عرقاً من القلق
    Porque estás a suar? Open Subtitles لمَ أنت تتصبب عرقاً؟
    Estás a suar. Open Subtitles أنت تتصبب عرقاً.
    Tome, está a suar muito. Open Subtitles هاك، إنك تتصبب عرقاً.
    Está a suar. Open Subtitles أنت تتصبب عرقاً.
    Estás a suar muito. Estás bem? Open Subtitles انت تتصبب عرقاً هل انت بخير؟
    Não devias suar tanto, meu. Open Subtitles لا تتصبب عرفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more