"تتظاهر بأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • finjas que
        
    • finges
        
    • fingir que
        
    Sim, não finjas que já tens amigos no parque. Open Subtitles أجل، لا تتظاهر بأن لديك أصدقاء في الملعب
    Não finjas que existe algum tipo de indignidade demasiado grande para eu suportar. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هناك إهانة من الصعب أن أتحملها,
    Só não finjas que isto não é por causa do teu ego. Open Subtitles فقط لا تتظاهر بأن هذا ليس بخصوص تأذي غرورك
    Não finjas que não é estranho. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هذا ليس مُريبًا.
    A tua namorada deixou-te e finges que a vida é só sol e arco-íris. Open Subtitles أعني ، لقد تخلت عنك صديقتك للتو وها أنت ذا تتظاهر بأن الحياة مليئة يالإشراق وأقواس قزح
    Uma pergunta: estás a fingir que a almofada é uma rapariga, certo? Open Subtitles سؤال واحد ،أنت تتظاهر بأن الوسادة فتاة ،صحيح ؟
    Não finjas que isto se trata de justiça. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هذا من أجل العدالة
    Preciso que finjas que as tuas mãos ainda estão atadas. Open Subtitles اريدك ان تتظاهر بأن يديك لاتزال مقيده
    Não finjas que esta festa tem algo a ver comigo. Open Subtitles لا تتظاهر بأن لهذه الحفلة أيّ علاقة بي
    Não finjas que é essa a tua opinião médica. Open Subtitles لا تتظاهر بأن ذلك رأيك الطبي حقا
    Não finjas que não estás a adorar isto. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هذا لا يعجبك
    Não finjas que isso não te assusta. Open Subtitles لا تتظاهر بأن هذا لا يُرعبك
    Não finjas que não pensaste nisso. Open Subtitles -لا تتظاهر بأن الفكرة لم تخطر ببالك .
    - Não finjas que não aconteceu. Open Subtitles -لا تتظاهر بأن هذا لم يحدث .
    finges ter andado a ter problemas com o teu atendedor de chamadas e eu sei que estás a mentir, mas eu finjo que não me importo, apesar de estar a morrer por dentro!" Open Subtitles ولكنك لا تعاود الاتصال بي و ثم عندما ألتقيك صدفة في المقهى تتظاهر بأن لديك مشاكل في البريد الصوتي في هاتفك و أنا أعلم أنك تكذب
    Como pode fingir que o seu benefício não tem nada que ver com esta decisão? Open Subtitles كيف تتظاهر بأن تربحك من الأمر لم يؤثر على قرارك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more