Ela é uma alcoólica viciada em drogas em recuperação, estava a dar a volta por cima, e o idiota deu-lhe drogas! | Open Subtitles | إنها تتعافى من إدمان الكحول والمخدرات. لقد كانت تؤدي تحولاً حقيقيًا في حياتها، ومن ثم ناولها هذا التافه المخدرات. |
Uma alcoólica em recuperação e dependente de heroína. | Open Subtitles | و تتعافى من الكحول و إدمان الهيريون الآن |
Então, estás a recuperar da tua festa com o Kirkman? | Open Subtitles | أذا أنت تتعافى من حفلتك الصغيرة مع كيركمان |
Está a recuperar do seu último contratempo sentimental. | Open Subtitles | إنها تتعافى من أخر أحداث رومانسية مؤسفة لها. |
Está no Casarão a recuperar de um probleminha que tivemos no gabinete dos passaportes. | Open Subtitles | إنها في المنزل تتعافى من مشكلة صغيرة واجهتنا في مبنى الجوازات |
Passou três meses no hospital a recuperar de uma vértebra partida. | Open Subtitles | ماذا عن الفتاة؟ أمضت ثلاث شهور بالمستشفى تتعافى من كسرًا بالظهر |
Eu ligo-lhe, quando tiver tido tempo para recuperar desta tragédia. | Open Subtitles | سأهاتفك حينما تتعافى من خسارتك. |
És um alcoólico em recuperação... | Open Subtitles | أنت تتعافى من إدمان الكحوليات. |
Afinal é uma alcoólica em recuperação. | Open Subtitles | إتضح أنها كانت تتعافى من إدمانها للخمر. |
Afinal é uma alcoólica em recuperação. | Open Subtitles | إتضح أنها كانت تتعافى من إدمانها الخمر. |
Ela não é cega. Está a recuperar da cirurgia às cataratas. | Open Subtitles | إنها ليست عمياء، بل تتعافى من عملية في العين |
Ela ainda está a recuperar da noite sem dormir. | Open Subtitles | لا تزال تتعافى من تلك الليلة التي أمضتها دون نوم |
Mas ela está a recuperar da cirurgia, então quando é a vez dela eu levanto-me para ajudar, o que a faz sentir-se culpada, então ela ajuda na minha vez, e eu fico a tentar convencê-la a descansar | Open Subtitles | الأمر فقط ، كما تعلم هي تتعافى من العمليّة الجراحيّة لذلك كُل مرّة يأتي دورُها أستيقظ لأرى كيف تفعل ممّا يشعرها بالذنب |
Sabem aquele lago que tenho ajudado a recuperar do desastre ambiental? | Open Subtitles | أتعلمين تلك البركة التي أحاول مساعدتها لكي تتعافى من تلك الكارثة البيئية؟ |
Um tempo para recuperar. recuperar do quê? | Open Subtitles | بعض الوقت كي تتعافى - تتعافى من ماذا؟ |
- Ainda estás a recuperar do acidente. | Open Subtitles | انت تتعافى من الحادث |
Olá, eu sou o Geraldo Rivera e estou aqui com Stone Phillips que está a recuperar de várias e sérias operações plásticas. | Open Subtitles | مرحبا, أنا جيرالدو ريفيرا سأحل مكان ستون فيليبس و التي تتعافى من عملية تجميل شديدة |
A mulher está a recuperar de uma fractura na anca. | Open Subtitles | الامرأة المسكينة إنها تتعافى من كسر في الورك. |
Ela não é viciada, querido. Está a recuperar de uma dinâmica negativa. | Open Subtitles | .هي ليست مدمنة يا عزيزي - .إنّها تتعافى من ديناميات سامة - |
Não vamos conseguir recuperar desta. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتعافى من ذلك. |
Se a professora habitual estivesse fora com uma gripe ou algo semelhante, talvez pensasse ser coincidência, mas estava a recuperar de um acidente de carro. | Open Subtitles | والآن، إن كانت المراقبة الأساسية متغيبة بسبب برد أو ما شابه سأعتقد أن الأمر مجرد صدفة أما هي تتعافى من حادث سيارة |