Ela não fala muito, mas diz o que pensa. | Open Subtitles | انها لا تتكلم كثيراً ولكن حديثها يكون ذات معنى |
Pode falar pouco, mas quando fala, fala muito bem. | Open Subtitles | لا تتكلم كثيراً ، لكن حين تتكلم ، تتكلم جيداً |
Não falavas muito, mas percebi que estavas a sofrer. | Open Subtitles | لم تكن تتكلم كثيراً لكن يمكنني القول بأنك كنت تتألَّم |
Muito bem, neste momento não faças nada, mantém-te discreto, "Sim, Sr. Não, Sr." Não fales muito. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الأثناء ابق هادئاً فقط ولا تلفت الأنظار إليك, أجب نعم سيدي لا سيدي, ولا تتكلم كثيراً |
Você Fala demais. | Open Subtitles | أنت تتكلم كثيراً |
Tu falas demais. Tem cuidado ou prendo todos! | Open Subtitles | أنت تتكلم كثيراً, كن حذراً أو سأعتقلكم جميعاً |
Você não fala muito, pois não, amigo? | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، أنت لا تتكلم كثيراً يا سيدي، صحيح؟ |
É muito esperta, mas não fala muito. | Open Subtitles | إنها ذكية للغاية، لكنها لا تتكلم كثيراً. |
Trabalhadora, que não fala muito. | Open Subtitles | ... كما تعلمين , تعمل بجد , لا تتكلم كثيراً |
A Luísa nem sequer comigo, que sou a sua melhor amiga, fala muito. | Open Subtitles | تعرف (لويزا)، إنها لا تتكلم كثيراً لا حتى معي_BAR_ وأنا أعز صديقاتها |
Sabes, ela não fala muito. | Open Subtitles | - إنها لا تتكلم كثيراً كما تعلم - |
A Cathy fala...muito. | Open Subtitles | كاثي تتكلم .. كثيراً |
Não te lembras, Peter, mas também não falavas muito quando eras criança. | Open Subtitles | أنت لا تذكر فقط يا (بيتر)، لكنّك لا تتكلم كثيراً أيضاً في طفولتك. |
Lembra-te, não fales muito. | Open Subtitles | تذكر، لا تتكلم كثيراً. |
Fala demais. | Open Subtitles | تتكلم كثيراً |
Tu falas demais. | Open Subtitles | انت تتكلم كثيراً |