Deste-nos uma vantagem para poderes apanhar um Uber e encontrar-nos na chegada. | Open Subtitles | أعطيتينا دقائق للأحماء حتى تتمكنين من أخذ اوبر إلى علامة النهايه |
Brooke, por que não esperas pelo fim das aulas para poderes falar com ele a sós? | Open Subtitles | اسمعي, لماذا لاتنتظرين حتى تنتهي المدرسة بهذه الطريقة سـ تتمكنين من التحدث اليه وحده |
Joe, tudo isto, era um golpe para poderes juntar o raio da tua Caixa? | Open Subtitles | جو ، والأمر كله كان خدعة حتى تتمكنين من تجميع |
Sê confiante e arrisca... e pinta sobre as minhas palavras para que possas começar a escrever as tuas. | Open Subtitles | كنِ واثقة و جازفي وقومي بالطلاء على كلامتي كي تتمكنين من البدأ بكتابة كلماتكِ |
Acho que o único conselho que te posso dar é tenta fazer escolhas com as quais possas viver. | Open Subtitles | أعتقد بأن النصيحة الوحيدة التي يمكنني تقديمها لكِ هي... حاولي القيام بخياراتٍ تتمكنين من العيش معها |
Se não puderes ser adoptada, isso muda as coisas? | Open Subtitles | إن لم تتمكنين من أن تحصلين على التبني فهل سيغير هذا أي شيء؟ |
Para me poderes voltar a torturar durante outro milénio? | Open Subtitles | حتى تتمكنين من العودة إلى تعذيبي لألفية أخرى من الزمان ؟ |
Meteste-nos no FBI para poderes lutar, mas a lei não chegava, pois não? | Open Subtitles | قمت بتسجيلنا في مكتب التحقيقات الفدرالي حتى تتمكنين من المحاربة لكن القانون لم يكن كافيا، أليس كذلك؟ |
Tens de sair sem mim para poderes proteger a Maisey. | Open Subtitles | يجب عليك الرحيل بدوني بذلك تتمكنين من حماية (مايزي). هل تفهمين الأن ؟ |
- Só para poderes ficar com... | Open Subtitles | ... حتى تتمكنين من البقاء مع |
Vou ligar até que me respondas e me possas guiar de volta. | Open Subtitles | سأتصل بكِ حتى تجيبين لكي تتمكنين من أرشادي. |
- E então talvez possas seguir em frente. | Open Subtitles | ربما عندها تتمكنين من المضي قدما لا سمح الله |
Vem quando puderes. | Open Subtitles | فالتلحقي بي حالما تتمكنين |