| Estás prestes a respirar ar muito acima do teu salário, portanto, escuta. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تتنفّس هواء سيدفعك للأمام لذا أنصت لى |
| Bem, aqui na minha mão há um pulmão humano a respirar, vivo num "chip". | TED | هنا تماما في يدي هناك رئة بشريّة حيّة تتنفّس في رقاقة. |
| Depois, não conseguia respirar. | Open Subtitles | بدأت بسعال، ثمّ هي لا تستطيع أن تتنفّس. في الوقت إي. |
| Dra. Grey, a Charlotte não respira. | Open Subtitles | دكتورة، غراي شارلوت، لا تتنفّس |
| Ela não respira. | Open Subtitles | إنها لا تتنفّس. |
| Não respires, não digas nada. | Open Subtitles | لا تتنفّس, لا تقل كلمةً واحدة. |
| Ela não está respirando! | Open Subtitles | كمْ تعاطتْ؟ إنّها لا تتنفّس |
| O Mestre mata-te antes mesmo de poderes respirar. | Open Subtitles | السيّد سوف يقتلك قبل أن تتنفّس حتّي ، هذا إن كنت محظوظاً |
| Mas agora temos ali aquela mulher, aquela boa polícia, a respirar por um tubo porque o caso era importante para ela. | Open Subtitles | لكن الآن لدينا تلك المرأة في الداخل تلك الشرطية الصالحة التي تتنفّس بأنبوب لعين لأنها عنت لها شيئاً |
| O Gale algemou-a, amordaçou-a... e pôs-lhe um saco na cabeça para que ela não pudesse respirar. | Open Subtitles | غايل قيدها ألصق فمها وبعد ذلك وضع حقيبة على رأسها كي لا تستطيع أن تتنفّس |
| Ela está sozinha, aquela que está a gaguejar e sem respirar. | Open Subtitles | انظر, إنها لوحدها, الفتاة التي تتقيّأ و لا تتنفّس |
| Vamos fazer o sangue ferver, fazer os pulmões respirar... | Open Subtitles | دعونا نضخ دمنا من جديد ونجعل تلك الرئتين تتنفّس في كل هذا الهواء النقي، من معي؟ |
| A doente está a respirar sozinha, mas está muito fraca. | Open Subtitles | والمريضةُ تتنفّس عفويّاً لكنّها ما زالت ضعيفةً للغاية |
| Procuraram uma mulher viva, a respirar. Não um cadáver. É muito diferente. | Open Subtitles | لقد بحثتِ عن امرأة حيّة تتنفّس ، وليس جثة هامدة. |
| Vou deixá-lo respirar num segundo. E vai dizer duas frases. | Open Subtitles | سأترككَ تتنفّس بعد لحظة، و ستقول جملتَين. |
| Não ouse, ou sua mãe vai precisar de guelras pra respirar. | Open Subtitles | أنزلي هاتَين اليدَين، وإلّا ستحتاج والدتك لخياشيم كي تتنفّس |
| Ela ainda está a respirar. Ela está viva. O ventilador está a respirar por ela. | Open Subtitles | و لا تزال تتنفّس , فهي على قيد الحياة جهاز التنفّس هو من يجعلها تتنفّس |
| Na luz quente de Nova York ás quatro horas andamos á deriva para trás e para a frente entre nós os dois como a árvore respira pelos seus tentáculos | Open Subtitles | "في دفء ضوء (نيويورك) بالرابعة، ننجرف جيئاً وذهاباً بين بعضنا البعض" "مثل شجرة تتنفّس خلال عرضٍ" |
| Ainda respira. | Open Subtitles | إنّها ما تزال تتنفّس. |
| Ela não respira. | Open Subtitles | إنّها لا تتنفّس. |
| É apenas uma corrente de ar... Não fales, nem sequer respires. | Open Subtitles | لا تتكلّم، لا تتنفّس حتى. |
| Quando encontrei a Betsy, ainda respirava. | Open Subtitles | عندما وجدتُ (بيتسي)، كانت لا تزال تتنفّس |