"تتوج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coroado
        
    • coroada
        
    Saia daqui, seu cretino! Você ainda não está coroado! Open Subtitles اغرب من هنا أيها القميء الصغير، فلم تتوج بعد
    Dizem que queres ser coroado rei de Israel Open Subtitles يقولون أنك تريد أن تتوج ملك إسرائيل
    Mas tu ainda não foste coroado. Open Subtitles ولكنك لم تتوج بعد
    Devias ser coroado rei. Open Subtitles ينبغي أن تتوج باعتبارك الملك
    Na América, uma rapariga pode ser coroada princesa pela sua beleza e graciosidade. Open Subtitles في أمريكا يمكن للفتاة أن تتوج كأميرة من أجل جمالها و عرقها
    Ainda tenho a carta na qual, ela promete recompensar-me por todo o sofrimento e esforços, quando ela fosse coroada. Open Subtitles لا أزال امتلك تلك الرسالة التي وعدتني بها بمكافأتي لقاء عذابي وجهودي عندما تتوج كملكة
    Mas é esta noite que o pai vai... Vais ser coroado Kharo, não é? Open Subtitles ...ـ لكن الليلة أبي ـ سوف تتوج ( كارو ) أليس كذلك ؟
    Ela está a ponto de voltar a ser coroada Imperatriz. Open Subtitles لقد أوشكت أن تتوج كامبراطورة مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more