"تثق بكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confia em ti
        
    • confia em você
        
    A agência não confia em ti e vão matar-te, a menos que faças o que eu te digo. Open Subtitles الذي يجب عليكِ أن تفهميه هو أن الوكالة لا تثق بكِ بعد الآن وسيقتلونكِ مالم تسمعي ما أقوله.
    Vou precisar do teu apoio. A Comissão Executiva confia em ti. Open Subtitles سأحتاج إلى دعمك، فاللجنة التنفيذيّة تثق بكِ
    Ela sabe que te vais transformar. Ela não confia em ti. Open Subtitles إنها تعرف أنكِ سوف تَتحولين إلي واحدة من هؤلاء، إنها لا تثق بكِ.
    Veja se ela coopera. Ela confia em você. Open Subtitles وسنرى إذا كانت ستتعاون إنّها تثق بكِ
    Agora que Molly confia em você... você vai traí-la como fez comigo? Open Subtitles الآن (مولي) تثق بكِ. هل ستخدعيها كما فعلتِ بيّ؟
    Tem a ver com a credibilidade, dirá se o júri confia em ti. Open Subtitles هذا له علاقة المصداقية وله علاقة على ما أنتِ عليه، وهل يجب أن تثق بكِ هيئة المحلفية
    Ninguém que te conheça confia em ti, Raina. Open Subtitles ليس هناكَ روحٌ واحدة تعرفكِ و تثق بكِ يا (راينا)
    Então, ela confia em ti. Open Subtitles اذا هي تثق بكِ
    É porque ela confia em você. Open Subtitles لأنها تثق بكِ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more