"تجرؤي على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te atrevas a
        
    • ouse
        
    • ouses
        
    - Não te atrevas a invocar o nome de Deus em vão. Open Subtitles لا تجرؤي على التلفظ بإسم الرب هكذا هباءاً
    Não te atrevas a culpar as irmãs por isto, a causa da tua vergonha és tu, tu e as tuas indecências. Open Subtitles إياك أن تجرؤي على لوم الراهبات على هذا، أنت السبب في هذا العار أنتِ وقلة احتشامكِ
    Não te atrevas a trazer isso para aqui. Open Subtitles لا تجرؤي على إدخال قضية ابني في هذه المعمعة
    - Tessa, não ouse dar um gole. - Ela vai dar um gole. Open Subtitles تيسا" ، لا تجرؤي على اخذ رشفه" - إنها تقدم على اخذ رشفه -
    Não ouse dizer "essenciais à missão", miúda. Open Subtitles لا تجرؤي على قول مهمة مميتة
    Não ouses falar assim comigo. Já terias morrido várias vezes se não fosse eu. Open Subtitles لا تجرؤي على محادثتي بهذه النبرة، لمُتِّ 10 مرّات لولاي.
    Não! Não. Não te atrevas a desligar-me o telemóvel na cara. Open Subtitles كلّا، إيّاك أن تجرؤي على غلق الهاتف في وجهي.
    Não te atrevas a meter a mãe nisto. Open Subtitles لا تجرؤي على توريط أمنا في هذا
    Não te atrevas a falar comigo dessa forma. Open Subtitles لا تجرؤي على التحدّث إلي بهذه اللهجة.
    E não te atrevas a contar-lhe que eu disse isto. Open Subtitles و لا تجرؤي على إخباره، لقد حذرتكِ
    Não te atrevas a falar da minha família. Open Subtitles لا تجرؤي على الحديث عن عائلتي.
    Não te atrevas a baixar essa arma. Open Subtitles أياكِ أن تجرؤي على خفض هذا المسدس عليّ.
    Não te atrevas a questionar-me de novo. Open Subtitles إيّاكِ أنْ تجرؤي على التشكيك بي ثانيةً
    - Não te atrevas a atender. Open Subtitles إياكِ أن تجرؤي على الرد. لن أرد.
    Não te atrevas a falar mal do homem. Open Subtitles لا تجرؤي على شتم ذلك الرجل.
    Portanto não me julgues, Lizzie. Não te atrevas a julgar-me. Open Subtitles لذا فلا تحكمي عليَّ يا (ليزي) لا تجرؤي على هذا
    - Não importa. - Não te atrevas a dizer isso! Open Subtitles . هذا لا يهم - . لا تجرؤي على قول هذا -
    Não ouse abrir a bebida, Tessa. Open Subtitles "لا تجرؤي على فتح هذا الشراب "تيسا
    Não ouse me deixar, porra! Open Subtitles لا تجرؤي على إدارة ظهرك عنّي!
    - Não ouses justificar-te. Open Subtitles إيّاكِ أن تجرؤي على تبرير غضبكِ معي
    Não ouses chamar-me estelionatário. Open Subtitles لا تجرؤي على دعوتي بالمختلس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more