Não me faças rir. Aquela nem te deixa aproximar. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك فلن تصل معها إلى القاعدة الأولى حتى |
Não me faças rir, porque estou a tentar fazer render isto. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك لأنني أريد النحيب. حسناً ؟ |
Blame it on the Bossa Nova The dance... Pára. Não me faças rir. | Open Subtitles | توقف، لا تجعلني أضحك أنت تُزعجني |
Meu Deus. Não me faça rir quando estou a comer. Quase morri sufocado. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك وأنا آكل، كدت أختنق حتى الموت |
- Porque queria ajudá-lo e porque gosto de si, mas acima de tudo você faz-me rir. | Open Subtitles | بقيت لأنني أردت أن تساعدك، ولأنني مثلك. ولكن الأهم من ذلك كله، كنت حقا تجعلني أضحك. |
Porque não me fazes rir uma vez sem usares a música de outra pessoa? | Open Subtitles | لماذا لا تجعلني أضحك مرة واحدة من دون أن تستخدم موسيقى الآخرين؟ |
Não me faças rir. Arrasa-me as costas. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك فهذا يؤلم ظهري بشدة |
Não me faças rir. Tu não tens o que é preciso. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك .. أنت لا تمتلك الصفات |
Afasta-te, não me faças rir | Open Subtitles | ♪ ارحل من هنا ولا تجعلني أضحك ♪ |
Não me faças rir, tenho costelas partidas. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك لدي أضلاع مكسورة |
- Não me faças rir. | Open Subtitles | أنت تجعلني أضحك. |
Que é isto? Não me faças rir. Cabrão! | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك أيها القواد |
Não me faças rir. Dói. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك هذا يؤلمني |
Não me faças rir. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك. |
Iso dói. Não me faças rir. | Open Subtitles | يؤلمني ، لا تجعلني أضحك |
Não me faças rir. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك. |
Por favor não me faças rir. | Open Subtitles | أرجوك لا تجعلني أضحك |
Não me faça rir. Você sabe o que é uma missão? | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك أتعلم ما هي هذه المهمة؟ |
Não me faça rir ou terei de começar de novo. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك سيكون عليّ البدء من جديد |
A Maria faz-me rir | Open Subtitles | ماريا تجعلني أضحك |
Não, não iria, porque tu me fazes rir. | Open Subtitles | كلا, لسـُـت كذلك دوماً تجعلني أضحك |
Parem de me fazer rir, estou a tentar ser sério. | Open Subtitles | كفوا عن فعل أشياءٍ تجعلني أضحك فأنا أحاول التحدث بجدية. |