E os quatro não me façam arrepender de vos deixar à solta no hospital. | Open Subtitles | أنتم الأربعة , لا تجعلوني أندم أني تركتكم في المستشفى وحدكم |
Não me façam chorar. Sabem que sou emocional. | Open Subtitles | هيّا ، لا تجعلوني أبكي تعرفون كم أنا عاطفيّ |
Não me faça sofrer, por favor! | Open Subtitles | لا تجعلوني أعاني رجاءً أنا مجروحة |
Agora desapareçam daqui e não me obriguem a dizê-lo outra vez. | Open Subtitles | الآن أخرجوا من هنا و لا تجعلوني أخبركم مرةً أخرى |
A tentar arruinar-me a vida e fazer-me parecer um idiota? | Open Subtitles | أتحاولون ان تفسدوا حياتي و تجعلوني ابدو كأحمق لعين |
As vossas recordações fazem-me sentimental e depois disso, Charlie, não me deixas dar-te um beijo? | Open Subtitles | -في البداية ترجعون بي إلى الماضي و تجعلوني أتأثر -و بعدها يا أخي تشارلي لا تريد أن تعطيني قبلة واحدة |
São vocês que me fazem continuar. | Open Subtitles | انتم الذين تجعلوني أستمر بالعيش في هذه الحياة |
Não me faças ficar aqui a pensar no que pode acontecer. | Open Subtitles | لكن لا تجعلوني أجلس هنا وأفكر فيما قد يحصل |
Não me façam repetir! Esvaziem os bolsos! | Open Subtitles | لا تجعلوني اقولها مرة اخري افرغوا جيوبكم |
Não me façam esperar, pessoal. | Open Subtitles | ـ لا أمر مخطط له ـ لا تجعلوني أشغل الناس ما إذا كن |
O autocarro está de saída. Não me façam dizer duas vezes! | Open Subtitles | الباص سيرحل , لا تجعلوني . أكرر كلامي مجدداً |
Não me façam dizer-vos qual de vocês vai ficar careca antes dos 30! | Open Subtitles | لا تجعلوني أخبركم أي واحدً منكم سيغدو أصلع قبل سن الثلاثين |
Por favor, não me façam ir para casa e desiludir novamente a minha mulher! | Open Subtitles | اوه أرجوكم لا تجعلوني أعود للمنزل و أخيب ظن زوجتي عن ماذا تتحدث بيتر؟ |
Não me façam colocar-vos a ambos de castigo. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني تحمل ذلك لا تجعلوني أمنحكم وقت مستقطع |
Não me faça ver. Por favor. | Open Subtitles | لا تجعلوني أنظر إليكم ، أرجوكم |
Não me faça lutar contra uma mulher. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تجعلوني أبارز امرأة |
Não me obriguem a fazê-lo agora. | Open Subtitles | لا تجعلوني أفعل ذلك الآن |
Não me obriguem a ligar e desligar as luzes. | Open Subtitles | لا تجعلوني أشعل وأطفئ الأنوار |
Tentaste várias vezes fazer-me explicar a declaração. | Open Subtitles | إسمعوا، حاولتم مرات عديدة أن تجعلوني أوسع البيان. |
Estão a fazer-me querer demitir alguém. | Open Subtitles | أنتم تجعلوني أرغب بطرد شخص ما. |
Todos vocês fazem-me rir. | Open Subtitles | كلكم تجعلوني أضحك. |
Vocês fazem-me rir. | Open Subtitles | أنتم ناس تجعلوني أضحك |
- Porque me fazem sentir assim? | Open Subtitles | لماذا تجعلوني أشعر بهذه الطريقة ؟ |
Não me faças fechar estse aeroporto por causa de um chiclete. | Open Subtitles | لا تجعلوني اوقف هذا المطار بسبب قطعة علكة |