estás a tentar dizer-me que não te venci na de Charlotte? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي لم أكن اهزمك على تشارلوت؟ |
estás a tentar dizer-me que és um informador federal? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي أنك مخبر فيدرالي؟ |
está a tentar dizer-me, que acha que a casa está assombrada? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي إنك تعتقد أن المنزل مسكون؟ |
Está bem, Larry, o que me estás a tentar dizer? - Estás falido. | Open Subtitles | حسناً لاري ماذا تحاول أن تقول لي ؟ |
Finalmente percebi que era o Karma a tentar dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | أخيرا إكتشفت بأن كارما تحاول أن تقول لي شيئا |
estás a tentar dizer-me que, de repente, ficaste madura e responsável? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي كنت ناضجة ومسؤولة فجأة؟ |
estás a tentar dizer-me que achas mesmo que podemos fugir daqui? | Open Subtitles | إذن أنت تحاول أن تقول لي كنت تعتقد في الواقع يمكننا أن نخرج من هنا. |
estás a tentar dizer-me que não o ouviste? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي أنك لم تسمع هذا ؟ |
estás a tentar dizer-me que só por acreditarem no Mordechai, ele é real? | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقول لي , لأن الناس تؤمن بـ (موردكاي) فحسب أصبح حقيقة؟ |
estás a tentar dizer-me! | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقول لي... |
Não percebo o que está a tentar dizer-me ou quem é ou quem o pôs nesta situação, mas tem uma grande lata em vir aqui. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تحاول أن تقول لي أو من أنت أو من كلفك بهذا |
Está a tentar dizer-me que ele é uma espécie de criança presságio? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي انه نوع من طفل فأل؟ |
Ela estava a tentar dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | و كانت تحاول أن تقول لي شيئا. |