O que estás a tentar fazer? Um regresso em grande? | Open Subtitles | ما الذي تحاول القيام به أتريد أن تعود للعب |
Brina, eu apreciei o que tu estás a tentar fazer, ok? | Open Subtitles | تعتقد برينا، وأنا أقدر ما أنت تحاول القيام به، حسنا؟ |
Eu confio em ti, e sei que estás a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | نعم انا اثق بك و اعرف انك تحاول القيام بالشىء الصحيح |
- Eu sei. E mesmo quando tentas fazer algo simpático, pareces um parvo. | Open Subtitles | وحتّى عندما تحاول القيام بأمر لطيف، تبدو كالوغد |
É uma boa pessoa que está a tentar fazer o seu trabalho e precisa da tua ajuda. | Open Subtitles | انها امراه جيده تحاول القيام بعملها وهي تحتاج الى المساعدة |
Eu tenho o que voce estava tentando fazer, e eu aprecio isso. | Open Subtitles | أنا الحصول على ما كنت تحاول القيام به، وأنا أقدر ذلك. |
Admiro o que está a tentar fazer, Treinador, a sério. Mas... | Open Subtitles | أنا أحترم ما تحاول القيام به يا مدرب أنا حقاً أفعل |
Não é isso que a Marni estava a tentar fazer? | Open Subtitles | ألم يكن ذلك هو ما كانت مارني تحاول القيام به؟ تحاول أن تعرف هؤلاء الناس؟ |
Ele sabe que tu estavas apenas a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أنه يعلم أنك كنت تحاول القيام بالشيء الصحيح |
Sei exactamente o que está a tentar fazer, e não vou permiti-lo. | Open Subtitles | أعلم بالتحديد ما تحاول القيام به ولا يوجد سبيل سيدعني اتركك تقوم بما تفعله |
Mas parece que está a tentar fazer algumas mudanças. | Open Subtitles | لكن يبدو أنك تحاول القيام ببعض التغييرات. |
Compreendo o que está a tentar fazer, rapaz. Eu próprio já fiz o mesmo. E com orgulho. | Open Subtitles | أقدر ما تحاول القيام بهِ يا بُني كنتُ سأقوم بنفس العمل على الأرجح |
Não que eu não admire o que tu tentas fazer... mudar o mundo... com nada além de desejo e as tua próprias mãos... estando seguro de que estás a fazer a coisa certa, a única coisa. | Open Subtitles | ليس أني لست معجب بما ...كنت تحاول القيام به ...لتغيير العالم بلا شيءٍ سوى برغبت يديك العاريتين |
Sei o que tentas fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تحاول القيام به. |
Está sempre a dizer que você estava a tentar fazer o correcto. | Open Subtitles | كان يستمر في قول أنك تحاول القيام بالشئ الصحيح |
Se queres tentar fazer o meu trabalho, força. | Open Subtitles | إذا كُنت تحاول القيام بعمــلي, تفــضل |
a tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | تحاول القيام بما هو صحيح |
Estavas tentando fazer algo bom, verdade? | Open Subtitles | كنت تحاول القيام بشيء جيد، صحيح؟ |
Sobre o que vem passando... e sobre o que está tentando fazer agora. | Open Subtitles | ما مررت به وما تحاول القيام به الآن |
O que está tentando fazer certamente levará a uma guerra. | Open Subtitles | -ما تحاول القيام به سيؤدّي بالتأكيد إلى حرب |