"تحب ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gosta de
        
    • Gostas de
        
    • adora
        
    • gosta que
        
    • gostaria de
        
    • gostavas de
        
    • Ela gostava de
        
    Como é que sabe que a sua sobrinha de 6 anos... gosta de ler livros e brincar com disfarces, mas não sabe nada sobre o seu próprio filho? Open Subtitles كيف لك ان تعرف ان ابنة اخيك ذات 6 سنوات تحب ان تقرأ الكتب و ارتداء الملابس و لكنك لا تعرف اهم الأمور عن ابنك؟
    Ela gosta de tosquiar a ovelha. São os brinquedinhos sexuais. Open Subtitles هي تحب ان تحلق صوف الخروف انها غريزه جنسية
    gosta de ser interrompido quando está brincando no jardim? Open Subtitles هل تحب ان يقاطعك احد وانت متواجد في حديقتك؟
    Gostas de deixar os olhos negros aos rapazinhos, não é? Open Subtitles اذا انت تحب ان تجعل الطفل بعين حولها سواد؟
    Gostas de ver as cartas dos outros, não gostas? Open Subtitles انت تحب ان تنظر في اوراق الناس , اليس كذلك؟
    Ela adora quando eu vos grito assim. Dá-lhe vontade de continuar. Open Subtitles انها تحب ان أصرخ عليكم يا شباب هذا يجعلها تمضي
    Ela não gosta que eles estejam juntos por causa do que aconteceu entre os dois. Open Subtitles أنت تعرف أنها لا تحب ان يجتمعا معا. بسبب ما حدث بينهم.
    Não gostaria de... jogar uma partida contra uma equipa da Wehrmacht? Open Subtitles ماذا تحب... ان تلعب مباراة ضد فريق من القوات الالمانية؟
    Só passei para ver se gostavas de ir tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles فقط أتيت لأرى إن كنت تحب ان نذهب للإفطار معا
    Acho que sim. Ela gostava de coisas bizarras. Open Subtitles اعتقد ذلك , فهى كانت تحب ان تكون شاذه شيئا ما
    Eu notei que às vezes quando você está lutando... ou-ou dando a patada de asno, como você gosta de dizer... Open Subtitles الاحظ احيأناً عندما تصارع اواو تفتح علبة صفيح ملعونة كما تحب ان تقول
    Como Gostas de estar sozinha e chorar, e a minha mãe gosta de estar com os miúdos, e eu gosto de golfe... Open Subtitles ما دمت تحبين الانفراد بنفسك والبكاء وأمي تحب ان تكون برفقة الاولاد وأنا بالصدفة أحب الغولف
    Em segundo, só porque a tua mulher decidiu que não gosta... de estar com homens, não significa que falhasses como marido. Open Subtitles وثانيا،فقط لأن زوجتك قررت أنها لا تحب ان تنام مع الرجال لا يعني انك فشلت كزوج
    Você gosta de olhar para mim o dia todo. Compreendo porque ela está zangada. Open Subtitles انت تحب ان تحدق بى طوال اليوم و انا ارى سبب غضبها منك
    Onde gosta ela de ir? O que gosta de fazer? De que música gosta? Open Subtitles اين تحب الذهاب ماذا تحب ان تفعل ماهو نوع موسيقاها المفضلة والحشرات التي تخاف منها
    É bom, acho, para quem gosta de trabalhar com idiotas. Open Subtitles بالطبع , أنا اعتقد هذا اذا كنت تحب ان تعمل مع الحمقى
    Não Gostas de ter tudo na tua secretária na perpendicular? Open Subtitles هل تحب ان يكون كل شيىء على مكتبك عموديا
    Tu Gostas de ser o gajo que as ajuda a perceber isso? Open Subtitles هل تحب ان تكون الشخص الذى يساعدهم ليدركوا ذلك?
    Se as crianças do Uganda precisarem de outro parceiro de dança, a Einstein era ideal, porque adora dançar! TED إذا رغب الاطفال اليوغنديين في شريك راقص اخر، آينشتاين يمكنها ان تستوفي الشروط، لانها تحب ان ترقص.
    gosta que precisem dela, desde que isso não lhe custe. Open Subtitles حسنا انها تحب ان نكون مرغوبه دوما مادام لا يكلفها هذا شئ
    Menina Holloway... gostaria de apresentar os aprendizes ao seu novo instrutor? Open Subtitles انسه هولوي هل تحب ان نعرض متتدربونا الجدد؟
    Einstein, gostavas de viajar na nave espacial do Burt? TED آينشتاين، هل تحب ان السفر علي السفينة الفضائية لبرت؟
    Ela gostava de divertir-se. Open Subtitles تحب ان تستمتع بوقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more