Ela é uma mulher muito simpática e temente a Deus, e tens de respeitas as suas crenças. | Open Subtitles | إنها فقط إمرأة لطيفة تخشى الله و عليك أن تحترمين ما تؤمن به |
E eu protejo as minhas amigas. De certo que respeitas isso. | Open Subtitles | وأنا أحمي أصدقائي، بالتأكيد أنتِ تحترمين ذلك. |
Teimosa. "Não respeitas as tradições da nossa sociedade, da nossa comunidade." | TED | أنت لا تحترمين تقاليد جماعتنا ومجتمعنا " |
Está a dizer que não respeita a autoridade, do governo dos Estados Unidos? | Open Subtitles | أتقولين أنّكِ لا تحترمين سلطةَ حكومة الولايات المتحدة ؟ د. |
Como respeita um homem do qual discorda? | Open Subtitles | كيف تحترمين رجلاً تختلفين معه ؟ |
Você irá respeitar as regras desta escola ou encarar as consequências. | Open Subtitles | انتي سوف تحترمين قوانين هذه المدرسة او تحملي العواقب |
Aprendes a respeitar os mais velhos. | Open Subtitles | وتتعلمي كيف تحترمين من هم أكبر منك سناً |
Não tens respeito por mim ou pelas minhas qualificações como parteiro. | Open Subtitles | أنتي لا تحترمييني أو تحترمين مواهبي التوليديه |
Eu sei que não respeitas aquilo que eu digo, mas peço-te que me ouças, não te metas nisto. | Open Subtitles | "ميليندا" أعلم انك لا تحترمين ما أقوله لكنني أطلب منك هذه المرة ان تتركي الامر و شأنه |
respeitas Jesus, mas não nos respeitas? | Open Subtitles | أنتِ تحترمين المسيح, ولكن لا تحترميننا؟ |
- respeitas Jesus, mas não a nós? | Open Subtitles | -أنتِ تحترمين المسيح؟ ! ولكن لا تحترميننا؟ |
- Tu que entraste aqui com uma moeda que não mereceste e cujo valor não respeitas. | Open Subtitles | -أنتِ من جاء هنا مع عملة لم تستحقينها أبداً ولا تحترمين قيمتها |
Marge, respeitas a minha inteligência? | Open Subtitles | مارج، هل تحترمين ذكائي؟ |
Não respeitaste a minha antiga carreira... e decerto não respeitas a nova. | Open Subtitles | , لأنك لم تحترمي مهنتي القديمه ! وبالتأكيد لا تحترمين مهنتي الجديدة ! |
respeitas a minha privacidade. | Open Subtitles | تحترمين خصوصيتي. |
- respeitas a minha decisão? | Open Subtitles | تحترمين قراري؟ |
Sei que respeita o trabalho que fazemos aqui, Clara. Assine. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحترمين العمل الّذي نقوم بهِ هنا ، يا (كلارا) ، لكن وقـّعي. |
Então, não vais fazer a chamada porque estás a respeitar os seus sentimentos? | Open Subtitles | لذا أنت لن تتصلي لأنك تحترمين مشاعره ؟ |
O que é realmente triste é não teres respeito por ti próprio... | Open Subtitles | الأمر المؤسف أنك لا تحترمين نفسك |