"تحتفظوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • manter
        
    Para que todos possais manter os títulos que vos concedi? Open Subtitles حتى تحتفظوا كلكم بالألقاب التى أعطيتها لكم ؟
    Estamos aqui para o ajudar a encontrar, recuperar e manter a mente sã. Open Subtitles لتجدوا و تستعيدوا و تحتفظوا بعقلكم الراجح
    Vocês realmente precisam de manter um advogado por perto. Open Subtitles عليكم يارفاق ان تحتفظوا بمحامي لحين الحاجة
    - O 3º prémio é manter o emprego. Open Subtitles الجائزة الثالثة أن تحتفظوا بوظيفتكم
    - Tem de manter aquele quarto frio. Open Subtitles -عليكم أن تحتفظوا بتلك الحجرة باردة
    - Tem de manter aquele quarto frio. Open Subtitles -عليكم أن تحتفظوا بتلك الحجرة باردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more