"تحت أرضي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • subterrâneo
        
    • subterrânea
        
    Talvez seja só a fachada e o laboratório seja subterrâneo. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} لربّما هو فقط واجهة لمختبر تحت أرضي
    Espero que não seja outro laboratório subterrâneo ultra-secreto. Open Subtitles أتمنّى بأنّه ليس مختبر سرّي آخر تحت أرضي
    Encontrei referências a um organismo subterrâneo. Open Subtitles وجدت الإشارات إلى الكائن الحي تحت أرضي.
    Instalei uma barreira subterrânea contra os grabóides, uma invenção minha. Open Subtitles ركب تحت أرضي مانع جرابويد ، تصميمي الخاص.
    O edifício da administração está ligado à capela, ou seja, ali algures há uma saída subterrânea. Open Subtitles مبنى الإدارة متصل بالكنيسة أي أنه في مكان ما من ذلك المجمع يوجد مخرج تحت أرضي
    ...foi descoberto um veículo numa garagem subterrânea carregado de explosivos. Open Subtitles ... إكتشفتعربة في مرآب تحت أرضي... ... حمّلتبالمتفجرات.
    Um camaleão subterrâneo feio e ameaçador vai à vida. Open Subtitles حرباء واحدة فقط هبوط خطر تحت أرضي
    Encontrei esse há muitos anos num esconderijo subterrâneo. Open Subtitles - وَجدتُ هذا... ... فيمتروكِ الملجأ تحت أرضي.
    Este é o laboratório IceCube, o centro para um imenso sistema subterrâneo de sensores que usa o gelo puro antárctico como um laboratório natural para estudar o princípio do Universo. Open Subtitles هذه مؤسسة "آيس-كيوب" محطة الطاقة لنظام تحت أرضي هائل من أجهزة الاستشعار و التي تعد معملاً طبيعياً يقوم باستخدام الجليد القطبي النقي
    Ele está num túnel subterrâneo Entre Tirana, e o clube de Mossi. Open Subtitles اخذه إلى نفق تحت أرضي أسفل "تيرانا"، بملهى (موسي)
    Há uma casa em Columbia Heights, parece ser um Hospital, subterrâneo. Open Subtitles هناك منزل ..."في مرتفعات "كولومبيا كمستشفى تحت أرضي
    Que esta espécie é predominantemente "subterrânea". Open Subtitles وأن نوعه بالمقام الأول كائن "تحت أرضي."
    O Wooward disse que era subterrânea. Open Subtitles قال (وودوارد) بأن ذلك الشيئ كائن "تحت أرضي."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more