| Talvez seja só a fachada e o laboratório seja subterrâneo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} لربّما هو فقط واجهة لمختبر تحت أرضي |
| Espero que não seja outro laboratório subterrâneo ultra-secreto. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّه ليس مختبر سرّي آخر تحت أرضي |
| Encontrei referências a um organismo subterrâneo. | Open Subtitles | وجدت الإشارات إلى الكائن الحي تحت أرضي. |
| Instalei uma barreira subterrânea contra os grabóides, uma invenção minha. | Open Subtitles | ركب تحت أرضي مانع جرابويد ، تصميمي الخاص. |
| O edifício da administração está ligado à capela, ou seja, ali algures há uma saída subterrânea. | Open Subtitles | مبنى الإدارة متصل بالكنيسة أي أنه في مكان ما من ذلك المجمع يوجد مخرج تحت أرضي |
| ...foi descoberto um veículo numa garagem subterrânea carregado de explosivos. | Open Subtitles | ... إكتشفتعربة في مرآب تحت أرضي... ... حمّلتبالمتفجرات. |
| Um camaleão subterrâneo feio e ameaçador vai à vida. | Open Subtitles | حرباء واحدة فقط هبوط خطر تحت أرضي |
| Encontrei esse há muitos anos num esconderijo subterrâneo. | Open Subtitles | - وَجدتُ هذا... ... فيمتروكِ الملجأ تحت أرضي. |
| Este é o laboratório IceCube, o centro para um imenso sistema subterrâneo de sensores que usa o gelo puro antárctico como um laboratório natural para estudar o princípio do Universo. | Open Subtitles | هذه مؤسسة "آيس-كيوب" محطة الطاقة لنظام تحت أرضي هائل من أجهزة الاستشعار و التي تعد معملاً طبيعياً يقوم باستخدام الجليد القطبي النقي |
| Ele está num túnel subterrâneo Entre Tirana, e o clube de Mossi. | Open Subtitles | اخذه إلى نفق تحت أرضي أسفل "تيرانا"، بملهى (موسي) |
| Há uma casa em Columbia Heights, parece ser um Hospital, subterrâneo. | Open Subtitles | هناك منزل ..."في مرتفعات "كولومبيا كمستشفى تحت أرضي |
| Que esta espécie é predominantemente "subterrânea". | Open Subtitles | وأن نوعه بالمقام الأول كائن "تحت أرضي." |
| O Wooward disse que era subterrânea. | Open Subtitles | قال (وودوارد) بأن ذلك الشيئ كائن "تحت أرضي." |