"تحت أظافره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • debaixo das unhas
        
    • sob as unhas dele
        
    • nas unhas dele
        
    Nada debaixo das unhas que indique que ele estava a lutar para se segurar. Open Subtitles لا شيء تحت أظافره أن يقول انه يكافح للتمسك.
    E o barro que o Sid encontrou debaixo das unhas tinha uma mistura de farinha, querosene, sal bórax e alum. Open Subtitles " والطين الذي وجده " سيد تحت أظافره به مزيف من الدقيق الأبيض وملح الكيروسين عديم الرائحة الكريهة
    Porque sei que temos algum seu debaixo das unhas dele. Open Subtitles لإنني أعرف إننا لدينا بعض من حمضكِ النووي من تحت أظافره.
    Também encontrei algo incomum sob as unhas dele. Open Subtitles كما أنّي وجدتُ شيئاً غير عاديّ تحت أظافره.
    Não acharam o corpo, mas havia ADN dela nas unhas dele. Open Subtitles لم يجدو جثتها.. لكن وجدو حمضها النووي تحت أظافره
    Agora estou a meter bambu debaixo das unhas dele. Open Subtitles إنني الآن أدخل أعواد الخيزران تحت أظافره
    Se o Tenente Torres tinha tanta debaixo das unhas, ele devia estar a segurar-se no Capitão. Open Subtitles لو كان لديه هذا القدر تحت أظافره فلابد أنه كان يجذب القائد بقوة
    Aqui as células de pele de debaixo das unhas deste homem sugerem um caucasiano, e o folículo que encontramos diz-nos que tem pelo menos algum cabelo escuro. Open Subtitles طوله حوالى 6 أقدام هنا,خلايا جلديه من تحت أظافره تشير الى ذكر أبيض
    O pó de cerâmica debaixo das unhas sugerem que trabalhava com telhados. Open Subtitles آثار حصى السيراميك تحت أظافره تُشير بأنه كان سقّاف.
    Finalmente... temos as farpas de pinheiro branco debaixo das unhas dele. Open Subtitles وأخيراً، هناك شظايا من الصنوبر الأبيض تحت أظافره
    Ele tinha farpas de pinheiro branco debaixo das unhas. Open Subtitles كان لديه شظايا الصنوبر الأبيض تحت أظافره
    Explicaria o látex que o Max encontrou debaixo das unhas dele. Open Subtitles وهذا يفسر اللاتكس الذي وجده "ماكس" تحت أظافره.
    Os vestígios de sangue e pele encontrados debaixo das unhas, corresponderam ao ADN no CODIS de Jeffrey Stevens, conhecido como Echo. Open Subtitles آثار الدم والجلد وجدت تحت أظافره حيث الحمض النووي مطابق في نظام مؤشر الحمض النووي المشترك لجيفري ستيفنز الملقب بأيكو لقد وجدنا دراجة جايك في صالة الألعاب
    Sangue das vitimas nas suas roupas, debaixo das unhas... Open Subtitles دم الضحية على ثيابه ...تحت أظافره
    Sangue seco debaixo das unhas. Open Subtitles الدمّ المُجَفَّف تحت أظافره.
    Vou recolher amostras de debaixo das unhas. Open Subtitles سآخذ عيناتٍ من تحت أظافره
    Há pele debaixo das unhas. Open Subtitles ثمة جلد تحت أظافره
    debaixo das unhas. Nos sapatos, também. Open Subtitles تحت أظافره وعلى حذائه أيضاً.
    -Achei DNA sob as unhas dele. Open Subtitles وجدتُ بعض الحمض النووي تحت أظافره.
    Encontraram ADN nas unhas dele que devem ser do assassino. Open Subtitles وجدنا بعض الحمض النووي تحت أظافره لا بد أن ذلك اتى من القاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more