Acho que isso é código para "nós vamos colocar isso debaixo do tapete. " | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك مؤشر باننا سوف ندفن ذلك تحت البساط |
Há um número máximo de corpos que podes varrer para debaixo do tapete. | Open Subtitles | هناك عدد معيّن من الجثث يمكنك أن تكنسها تحت البساط |
Parece que há alguma coisa gigante debaixo do tapete. Alguém vai partir o pescoço. | Open Subtitles | أشعر بوجود شيء كبير تحت البساط وبيوم ما سيخرج ليصبح مشكلة جسيمة. |
Com todo o respeito, não pode se dar ao luxo de ser visto... varrendo outro problema debaixo do tapete. | Open Subtitles | مع الاحترام، لا يمكنك تحمل أن ينظر إليها أن تجتاح مشكلة أخرى تحت البساط. |
O que queres que eu faça, varra isso para debaixo do tapete? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل؟ ألقيها تحت البساط ؟ |
Eles varriam a porcaria para debaixo do tapete e iam condecorá-lo. | Open Subtitles | سيقومون بدفن فوضاهم تحت البساط وإعطائه نجمة على الحائط. |
Não encontrei nenhum pé de feijão ou portal debaixo do tapete, se é isso que queres dizer. | Open Subtitles | لا شتلة فاصولياء و لا دوّامة تحت البساط إنْ كان هذا قصدك |
Mas havia uma chave debaixo do tapete, então então entrei sozinho. | Open Subtitles | لكن كان هناك مفتاح تحت البساط لذا دخلت بنفسي. |
O Dr. Glickenstein está debaixo do tapete. Quer dizer, está deitado. | Open Subtitles | دكتور ( غليكنشتاين ) تحت البساط , أعني , مريض |
Querem varrê-la para debaixo do tapete. | Open Subtitles | لهذه الوضى يريدون وضعه تحت البساط |
Quando Wade fazia algo errado, varriam para debaixo do tapete. | Open Subtitles | يقوم بمحوه و إخفائه تحت البساط |
Que foi varrido para debaixo do tapete. | Open Subtitles | إنه أصبح مكنوس تحت البساط |
Não vamos mais esconder a sujeira debaixo do tapete. | Open Subtitles | لا شيء أكثر شمولا تحت البساط. |
Serem varridos para debaixo do tapete. | Open Subtitles | وتخفى الجريمة تحت البساط |
Qualquer coisa que impeça o dinheiro de entrar é varrido para debaixo do tapete. | Open Subtitles | أي شيء يوقف المال عن التدفق يتم كنسه تحت البساط (إخفاؤه) |
Após o Malcolm e tudo o que aconteceu em Palmetto, eles queriam varrer tudo para debaixo do tapete. | Open Subtitles | (بعد أمر (مالكوم) وكل ما حدث هُناك في (بالميتو أرادوا مسح كل شيء تحت البساط |
Então, varreu para debaixo do tapete e quando a Shana apareceu... | Open Subtitles | ،لذا خبأته تحت البساط ...(ومن ثم عندما ظهرت (شانا |
Espreitei debaixo do tapete. | Open Subtitles | -بحثت تحت البساط . |
Eles são óptimos a esconder as coisas debaixo do tapete. | Open Subtitles | تحت البساط |