"تحدثنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fales
        
    • falar comigo
        
    • fale
        
    • falar-me
        
    Não me fales de Valência agora, meu Senhor Moutamín. Open Subtitles لا تحدثنى عن فالينشيا لورد موتامين ليس الان
    Quero que fales comigo e que me faças feliz. Open Subtitles اريدك ان تحدثنى واريدك ان تجعلنى سعيدا
    Portanto queres falar comigo sobre a tal mulher de Covington? Open Subtitles أتريد أن تحدثنى عن امرأة مدينة كوفنجتون أو ماذا؟
    Sr. Delacroix, eu não pensei que quisesse falar comigo. Open Subtitles سيد ديلاكروا.. لم أعتقد أنك تحتاج أن تحدثنى إيرل, سندخل
    Não me fale de Hattie. Open Subtitles لا تحدثنى عن هايتى, لا اريد ان افكر فيها
    Quer falar-me sobre o Northgate Development, Monsieur Lake? Open Subtitles أتود أن تحدثنى عن نورثجيت للتطوير,سيد ليك ؟
    Não me fales sobre a morte, como se eu fosse alguém que não sabe o que é isso. Open Subtitles و لا تحدثنى عن الموت و كأنى "الراقص الذى لم تطئ قدماه الارض"
    E não fales comigo como se eu fosse a tua serviçal. Open Subtitles ولا تحدثنى كما لو كنت خادمتك
    Não me fales na vida de soldado. Open Subtitles لا تحدثنى عن الجنود
    Eu preciso que me fales sobre eles. Open Subtitles أريدك أن تحدثنى عنهم
    - Não fales comigo assim. Open Subtitles لا تحدثنى بهذه الطريقة
    Não me fales como se fosse uma idiota. Open Subtitles لذا لا تحدثنى كواحده
    Era sobre isso que queria falar comigo? Open Subtitles هل هذا ما تريد أن تحدثنى بشأنه؟
    Eu penso que ela está a falar comigo. Penso que me aguento. Open Subtitles انها تحدثنى انا وانا قادر على هذا
    Se algum dia precisares de falar comigo, acerca de qualquer coisa... liga-me. Open Subtitles ان احتجت ان تحدثنى, عن اى شىء اتصل
    Você está a falar comigo sobre coisas sem qualquer interesse. Open Subtitles أنت تحدثنى بأمور لا تثير اهتمامى مطلقاً
    Isso magoa. Não costumavas falar comigo assim. Open Subtitles لم تعتد أن تحدثنى هكذا
    Não me fale em estar tramado! Open Subtitles لا تحدثنى عن حجم المأساة التى نحن فيها
    Não me fale de normas. Open Subtitles لا تحدثنى عن القواعد
    Quero que me fale sobre a May. Open Subtitles أُريدك أن تحدثنى عن ماى.
    Alex estava a falar-me do vosso encontro escaldante. Open Subtitles لا , لا , لا . أليكس كانت تحدثنى عن الليله الساخنه التى قضتها معك بالأمس
    Do que é que queria falar-me? Open Subtitles ما الذى كنت تريد ان تحدثنى عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more