"تحديد مكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • localizar
        
    • localização
        
    • localizado
        
    • localizou
        
    • encontrar o
        
    • encontrar a
        
    • determinar onde
        
    Conecte Grant à central de comando. Veja se ele pode localizar Hassan. Open Subtitles سيد كاهيل يذهب للطائرة ليري ان كان يستطيع تحديد مكان حسان
    Encontrei uma coisa que pode ser útil para localizar o agente Doggett. Open Subtitles وجدت شيءا الذي قد يثبت مساعد في تحديد مكان الوكيل دوجيت.
    O vosso objectivo é localizar e resgatar quaisquer sobreviventes humanos. Open Subtitles هدفكم هو تحديد مكان الباقون على قيد الحياة وإنقاذهم
    Assim que descarregarmos a informação, devemos conseguir descobrir a localização da Bomba de Plasma. Open Subtitles حسناً ، بمجرد أن يتم تحميل معلومات الشحنة يجب أن نكون قادرين على تحديد مكان البلازما
    Milho localizado. Open Subtitles تم تحديد مكان الذرة مكان الموقع
    Gary, não conseguimos localizar o Harken, o Hicks e a Rachel. Open Subtitles غاري , لا نستطيع تحديد مكان هاركين , هيكس, ريتشل
    Devia saber que neste exacto momento, a polícia está a tentar localizar o tablet na casa dos Delancey. Open Subtitles بالطبع لا. يجب ان تعلمي بان , الشرطة تحاول تحديد مكان الكمبيوتر اللوحي الان 785 00:
    Detective, alguma sorte em localizar essa pessoa anónima que ligou? Open Subtitles محقق ، اي حظ في تحديد مكان المتصل المجهول؟
    Isso, pelo menos, poderá ajudar-nos a localizar o nosso homem. Open Subtitles هذا قد يساعدنا علي الاقل في تحديد مكان رجلنا
    Não foi possível localizar veículos a saírem da área alvo. Open Subtitles ليس باستطاعتنا تحديد مكان المركبات انفصلوا عن المنطقة المحددة.
    Vivemos agora numa era interligada, em que podemos localizar qualquer um, em qualquer altura, em tempo real, com um pequeno aparelho nas nossas mãos. TED نحن نعيش الآن في عصر الاتصال حيث يمكننا تحديد مكان أي شخص، في أي وقت، في الوقت الحقيقي، من جهاز صغير في أيدينا.
    Isso permite-lhes que a luz entre na maior quantidade possível, o que os ajuda a localizar as suas presas mesmo nos locais mais escuros. TED يسمح هذا بدخول أكبر قدر ممكن من الضوء، مما يساعدها على تحديد مكان فرائسها حتى في أعتم الظروف.
    Podes localizar o presidente pela sua pulseira de sinais vitais. Open Subtitles تستطيع تحديد مكان الرئيس بواسطة اشارته المفعله المنطلقه من جهازا برسغه
    Ainda não conseguimos localizar o tumor... mas estamos a procurar. Open Subtitles لم نستطع تحديد مكان الورم... لكنّا لا نزال نبحث.
    Quer dizer que não há possibilidade de localizar essa mulher? . Open Subtitles أتقول بأن ليس من الممكن تحديد مكان هذه المرأة؟
    Passariam 1 00 anos antes da neuropatologia moderna nos deixar localizar a infecção no cérebro do doente de Parkinson. Open Subtitles مائة عام ستمر قب لأن يتمكن العلم الحديث من تحديد مكان الضرر بمخ مرضى البرينسكتون
    Muitas vezes era difícil localizar os habitantes. Open Subtitles كان صعب في أغلب الأحيان تحديد مكان القرويين
    latitude e longitude, presumi que a francesa estava a tentar determinar a localização da ilha. Open Subtitles افترضت أن المرأة الفرنسية كانت تحاول تحديد مكان الجزيرة.
    ALVO localizado. Open Subtitles "تمّ تحديد مكان الهدف التحرّك إلى الموقع"
    O Criminalista Stokes localizou o suspeito e tem uma arma apontada ao suspeito, a 274 metros a oeste da sua posição. Open Subtitles تم تحديد مكان عضو فريق التحرى ومعه المشتبه به. على بعد 300 يارده غربا من موقعك.
    Vou tentar encontrar o Selmak e passar as informações. Open Subtitles سأحاول تحديد مكان سيلماك وأبلغك بأى معلومات.
    Só estou a tentar encontrar a papelada, senhor. Open Subtitles نحن فقط نحاول تحديد مكان عملك الكتابي، سيدى
    Ainda não conseguimos determinar onde se realojaram, se se realojaram. Open Subtitles لم نستطع تحديد مكان إستيطانهم هذا إذا إستقروا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more