"تحرجين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • envergonhar
        
    • envergonhada
        
    • envergonhar-te
        
    Espera lá, Gina, vais envergonhar o Michael. Open Subtitles انتظرى يا جينا سوف تحرجين مايكل بتلك الطريقة
    Mas não devias falar assim, Carlotta. Estás a envergonhar o Sr. Poirot. Open Subtitles لكنك يجب ألا تقولي ذلك يا (كارلوتا) أنتِ تحرجين السيد (بوارو)
    Estás-te a envergonhar a ti mesma. Open Subtitles أنتي تحرجين نفسك.
    Adoro quando ficas envergonhada. Open Subtitles أحبّ عندما تحرجين نفسكِ
    Porque se sente envergonhada. Open Subtitles انكي تحرجين نفسكي
    Agora, estás a envergonhar-te. O professor da tua irmã também foi o meu professor. Open Subtitles إنك الآن تحرجين نفسك، معلم أختك كان معلمي.
    Obrigada. Querida, estás a envergonhar-te. - Acabou. Open Subtitles عزيزتي،أنت تحرجين نفسك لقد انتهى الأمر
    -Pára, estás-te a envergonhar. Open Subtitles توقفي ، أنتي تحرجين نفسك
    E dizem-me que estás a envergonhar-te. Open Subtitles وهم يخبروني أنك تحرجين نفسك
    Estás a envergonhar-te agora. Open Subtitles أنتِ تحرجين نفسك الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more