"تحرجينني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a envergonhar-me
        
    • envergonhar
        
    Estás a envergonhar-me em frente do Danny Aiello. Open Subtitles فقط قولي مرحباً أنت تحرجينني .. امام داني أيلو
    Estás a envergonhar-me! Não te metas. Open Subtitles أنتِ تحرجينني بتصرّفاتك , إبقَي خارج الموضوع
    Mãe, por favor! Está a envergonhar-me. Open Subtitles -من فضلك يا أمي ، أنت تحرجينني
    Mãe, por favor. Estás a envergonhar-me. Open Subtitles أمي ، رجاءاً ، أنتِ تحرجينني
    - Pare, estás-me a envergonhar. Open Subtitles ماما ، توقفي عن ذلك انتى تحرجينني
    Pára de tremer. Estás a envergonhar-me. Open Subtitles كفاكِ ارتجافاً أنتِ تحرجينني
    - Estás a envergonhar-me! Pára! - Tipo, tipo, tipo! Open Subtitles أنتِ تحرجينني ، توقفِ
    Estás a envergonhar-me. Estás doida? Open Subtitles انكِ تحرجينني هل أنتِ مجنونة
    Podemos ir, estás a envergonhar-me. Open Subtitles انت تحرجينني
    Estás a envergonhar-me à frente da Chloe! Open Subtitles أنتِ تحرجينني أمام (كلوي)!
    - Estás a envergonhar-me. Open Subtitles أنت تحرجينني.
    Estás a envergonhar-me. Open Subtitles أنت تحرجينني.
    Estás a envergonhar-me! Open Subtitles انتِ تحرجينني
    Nikki. Estás a envergonhar-me. Open Subtitles (نيكي) إنك تحرجينني
    - Tu estás a envergonhar-me. Open Subtitles أنت تحرجينني.
    Estás a me envergonhar. Open Subtitles إنكِ تحرجينني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more