| investiguei os homicidios... e o garoto de 20 anos que matou seus pais, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | لقد تحريت عن القتلة ولقد علمت أن فتى فى العشرين من عمره قتل والديه وأخواته الاربعة |
| O outro fugitivo do restaurante Dean Cage, já o investiguei. | Open Subtitles | الهارب من العشاء الأخر هو دين كيدج . لقد تحريت عنه. |
| investiguei o nome que me deu. | Open Subtitles | لقد تحريت أمر الاسم الذي أعطيتني إياه |
| Acontece que está localizada aqui. pesquisei. | Open Subtitles | مقرهم هنا من باب الصدفة، تحريت عن الأمر |
| Muitas pessoas queriam que fosse embora, mas eu pesquisei sobre si. | Open Subtitles | ،الكثير من الناس أرادوك أن ترحل لكنني تحريت عنك |
| Já verifiquei e ele não está lá. | Open Subtitles | أكره أن أجعلك تنصدم لكنى تحريت عن ذلك و لم أجده هناك |
| Mas eu verifiquei e o que aconteceu foi que... ele confundiu um Herbert Ainsworth com o Paul, e então... | Open Subtitles | لقد تحريت والذي وجدته إنه رأى هربرت اينسورث بالخطأ بدلا من بول.. لذلك |
| Já investiguei muitos casos de visões. | Open Subtitles | لقد تحريت مشاهدات عديدة |
| Eu investiguei um pouco. | Open Subtitles | لقد تحريت عن الأمر قليلاً. |
| Entretanto, investiguei a Catherine J Morton. | Open Subtitles | بأي حال، لقد تحريت عن (كاثرين جي مورتون) |
| investiguei. | Open Subtitles | لقد تحريت عنهم. |
| investiguei centenas de homicídios, Watson. | Open Subtitles | .(تحريت بمئات القضايا، يا (واطسون |
| investiguei o seu diploma e descobri que foi emitido por, o que generosamente podemos chamar-lhe de "moinho", e uma chamada para a sua última morada em Kentucky revelou que usa o nome Epping quando lhe convém. | Open Subtitles | تحريت عن شهادتك وتبينت أنها أصدرت من قبل مابسخاء قد يشار له بـ"معمل"، واتصال بآخر عنوان معروف لك في "كنتاكي" كشف أنّك تستعمل اسم (ابينج) عندما يناسبك ذلك. |
| investiguei o Richie Black. | Open Subtitles | لقد تحريت عن (ريتشي بلاك) |
| Eu pesquisei um pouco estes tipos. | Open Subtitles | تحريت عن هؤلاء الرجالِ قليلاً لَك. |
| - Bem, pesquisei sobre ti. | Open Subtitles | حسناً، لقد تحريت عنك. |
| pesquisei o Walker nas bases de dados. | Open Subtitles | تحريت عن (والكر) في كل قواعد المعطيات. |
| Eu o pesquisei, Sr. Colón. | Open Subtitles | لقد تحريت عنك يا سيد(كولون) |
| Então verifiquei o nome que a rapariga nos deu. | Open Subtitles | لقد تحريت عن أسم الذي أعطته الفتاة لنا |
| Então verifiquei. Está por detrás da caridade. | Open Subtitles | لذا تحريت عنه ، إنه صاحب الخيمة |
| Tenho a certeza. Eu verifiquei. | Open Subtitles | أنا واثق أنه العنوان لقد تحريت عنه |