"تحريرنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • libertar-nos
        
    • libertar
        
    Disse-lhe que eu e as miúdas éramos prisioneiras aqui e que se conseguissem libertar-nos, ficaríamos eternamente gratas. Open Subtitles حسنا، أخبرتهم أنني وفتياتي كنَّا سجينات هنا ولو يمكنهم تحريرنا فحسب سنكون ممتنات إلى الأبد
    Com a tua tremenda capacidade, podes libertar-nos das garras do Aku. Open Subtitles و رمتني إلي المستقبل البعيد لهذا السبب نحن بحاجة إليك، بمهارتك المدهشة يمكنك تحريرنا من استعباد آكو
    O seu sangue... o seu sacramento... podem libertar-nos agora. Open Subtitles دمائك، سرك المقدس، بإمكانهما تحريرنا الآن
    Há aqui alguém, cuja habilidade, nos possa libertar? Open Subtitles أهناك أي أحد منهم لديه القدرة على تحريرنا ؟
    Há seis meses, juntei-me à Frente de Libertação Cidadã porque acredito naquilo de que nos querem tentar libertar. Open Subtitles قبل ستة أشهر، إنضممت إلى جبهة حريات المواطنين لأنني أؤمن بما يحاولون تحريرنا منه
    Não tornes as coisas piores. Deus falou comigo. Vai obrigar o faraó a libertar-nos. Open Subtitles ،الله تحدث معي سوف يجبر فرعون على تحريرنا
    Se cairmos nalgum feitiço, podem libertar-nos. Open Subtitles يمكنكم تحريرنا إذا وقعنا تحت سحرها
    Ele quer libertar-nos. Open Subtitles إنه يريد تحريرنا
    Estou a ajudar o pai a libertar-nos da Mão. Open Subtitles أنا أساعد أبي على تحريرنا من "اليد".
    Earl, consegues libertar-nos? Open Subtitles تباً! (إيرل)، هل بوسعك تحريرنا من هُنا
    Se nos queres libertar, então liberta-nos por inteiro. Open Subtitles أذا كنت تقصد تحريرنا, فلتحررنا بالكامل
    Ela diz que vocês podem nos libertar. Open Subtitles وهي تقول أنكما تستطيعان تحريرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more