Já devia saber, parece que tens sempre aquilo que queres. | Open Subtitles | عليكِ أن تعرفي دئماً ما تحصلين على ما تريدين |
És como o teu pai. Quando tens uma intuição... | Open Subtitles | أنت تشبهين والدك عندما تحصلين على تلك الأحاسيس |
Tu ficas com duas paredes e eu outras duas. | Open Subtitles | انت تحصلين على حائطين, انا احصل على حائطين, |
A única desculpa sincera que vão receber é a minha. | Open Subtitles | الاعتذار الوحيد ذو معنى هو الذى تحصلين عليه منى |
Ser bonita é um poder tremendo. Podemos conseguir tudo o que quisermos. | Open Subtitles | جمالك يعطيك إحساس بالقوة و يجعلك تحصلين على كل ما تريديه |
Por isso, quando tiveres tempo, gostaria de ver os horários, para me garantir que temos pessoal suficiente. | Open Subtitles | أذا, عندما تحصلين على لحظة, ضعيني على جدولك فقط لأتاكد من أنك تعملين بشكل صحيح |
Espera, mas tu recebes todos os teus empregos temporários por razões divinas. | Open Subtitles | إنتظري ، لكنني اعتقدت أنك تحصلين على كل أعمالك لأسباب إلهية |
da próxima vez que a cadela tiver uma cria,... devia ter um cachorrinho. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي يلد فيها الكلب جراءًا سوف تحصلين على جرو |
Pede apenas a minha ajuda, Xena, e terás o mundo. | Open Subtitles | أنا أشك أنكِ سوف تحصلين على عرض أفضل من ذلك |
Há coisas que não se consegue em lugar nenhum. | Open Subtitles | ثمة أشياء لا تحصلين عليها من أي مكان. |
És fantástica na cama porque tens prazer em qualquer parte do corpo em que eu toque. | Open Subtitles | أنت خارقة في السرير تحصلين على السعادة في كل جزء من جسدك عندما ألمسك مثل أرنبة أنفك |
Bem, tu não tens aquele fogo nos olhos. | Open Subtitles | حسنا,انت انت لم تحصلين على هذه النار فى عينيك |
Quando começas a abrir uma escola, tens de arranjar secretárias, quadros e uns miúdos desprezíveis. | Open Subtitles | .. أترين ، أنتِ دخلتِ مدرسة جديدة تحصلين على مقعدكِ ، وبعض السبّورات وبعض الأطفال اللئماء |
Não, não vou esperar por aí enquanto ficas com a diversão toda. | Open Subtitles | أنا لن أنتظركِ بينما أنتِ تحصلين على كل متعة القتال |
Mas, se continuares a receber respostas como esta, que é que importa? | Open Subtitles | لكن إذا كنت تحصلين على ردود كهذه ، فمن يهتم ؟ |
Assim que conseguir o dinheiro, diga quem é que nos entregou. | Open Subtitles | عندما تحصلين على مالك، سوف تقولين لنا من الذي باعنا. |
Quando tiveres uma janela ou um vão de porta liga-me. | Open Subtitles | عندما تحصلين على, كما تعلمين.. نافذه صوره أو باب كامل من الوقت اتصلي بي |
Se não fizeres a tua parte, verás que não recebes mais nada. | Open Subtitles | احفظى لسانك يا عزيزتى , والا هذا ما سوف تحصلين عليه |
Quando tiver a lista de convidados, avise-me. | Open Subtitles | عندما تحصلين على لائحة كاملة بأسماء الضيوف, أعلميني |
Se conseguires esperar, terás tudo. Em pouco tempo... | Open Subtitles | لو انتظرتِ، سوف تحصلين على كل شيء ..في خلال فترة قصيرة |
você é o centro desta operação. Pode não receber o crédito que merece mas faz um trabalho brilhante e se alguém consegue tirar-nos disto, é você. | Open Subtitles | أنتِ محور تلك العملية، لربما لا تحصلين على ما تستحقين، ولكنكِ تقومين بعمل مذهل.. |
Se falhares levas um traço. Três traços, estás fora. | Open Subtitles | إذا فوتي أية واحدة تحصلين على ضربة ثلاثة ضربات, تخرجين |
Vamos ligar o canhão de cachorros quentes, e por cada um que apanhares com a boca, ganhas 100 dólares, para fazeres o implante que bem precisas. | Open Subtitles | نحن سنشغل مدفع النقانق و لكل واحد منها تمسكيه بفمك سوف تحصلين على 100 دولار من عمل الأثداء الذي أنتِ بأمس الحاجة إليه |
E, depois de o conseguires, larga-lo como uma batata quente. | Open Subtitles | وعندما تحصلين على الخصم، تتخلّين عنه كبطاطا ساخنة بربّك |
você realmente é mais bonita, mas você também tira boas notas? | Open Subtitles | أنت أجمل بالتأكيد لكن هل تحصلين على درجات جيّدة أيضا؟ |
Todo a gente sabe que se ganha uma permissão, antes de receber a licença. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنكِ تحصلين على التصريح قبل الحصول على الرخصة |
O meu palpite é que a tua sentença de prisão será comutada no momento em que ganhares qualquer coisa ou arrasares num exame. | Open Subtitles | اعتقد ان حكم السجن عليك سوف يخفف في اللحظة اللتي تحصلين فيها على تقدير أ أو تقومين بعمل ممتاز في اختبار |