"تحفة فنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma obra de arte
        
    • uma obra-prima
        
    • é uma obra
        
    • uma obra prima
        
    Está há tanto tempo nesse desenho, que espero ser uma obra de arte muito boa. Open Subtitles أنكِ تستغرقين وقتاً طويلاً فى تلك اللوحة أعتقد أنها ستكون تحفة فنية
    Como um objecto que tem uma função também pode ser uma obra de arte. Open Subtitles و كيف تكون أداة لفعل شيء يمكن أيضاً أن تكون تحفة فنية
    O potencial físico dele foi maximizado através de drogas, uma obra de arte. Open Subtitles قدراتهُ الجسدية تمت مضاعفتها بواسطة العقاقير إنه تحفة فنية بحق
    Como poderemos interpretar essa imagem impressionante, e o que é que faz dela uma obra-prima da arte contra a guerra? TED كيف يمكننا أن نفهم هذه الصورة الساحقة، وما الذي يجعلها تحفة فنية من الفن المناهض للحرب؟
    E nessa tela, vocês têm a missão de criar uma obra-prima usando o conteúdo da vossa caixa de joias gigante. TED وعلى هذه القطعة من القماش لديك مهمة لخلق تحفة فنية مستخدمًا محتويات صنوق مجوهراتك الضخم
    Ainda podemos compor uma obra-prima e ganhar. Open Subtitles لازال بإمكاننا كتابة تحفة فنية و الفوز بهذا المال.
    Cada um é uma obra de arte original. Open Subtitles كل واحد هو تحفة فنية فريدة بكل تفصيل
    - Há dois dias, recebemos a informação de que uma obra de arte há muito perdida emergiu em Nova Iorque. Open Subtitles ، قبل يومين ، تحصلنا على معلومة بأن تحفة فنية ضائعة منذ زمن . "ظهرت إلى الأضواء ، في "نيويورك
    O computador que construíram é uma obra de arte. Open Subtitles إن الحاسوب الذي ,بنيتماه تحفة فنية
    "Shout at the devil" foi uma obra de arte subestimada. Open Subtitles "الصرخة على الشيطان "كانت تحفة فنية غير مقدرة
    Isso é o David do Miguel Ângelo. É uma obra de arte. Open Subtitles هذا تمثال (ديفيد) لـ(مايكل أنجلو)، إنه تحفة فنية
    Na verdade, é uma obra de arte de verdade. Open Subtitles إنها بالفعل... تحفة فنية.. بالفعل..
    Rapaz, isto é uma obra de arte, a sério. Open Subtitles عجباه , هذه تحفة فنية حقاً
    Apenas começamos a lutar. Julia, o teu livro é uma obra-prima. Open Subtitles لقد بدأت المعركة الآن جوليا، كتابك تحفة فنية
    uma obra-prima da pintura renascentista. - É único. Open Subtitles تحفة فنية من القرن الخامس عشر فريدة من نوعها
    Alguém que dedica a sua vida à arte iria querer salvar uma obra-prima de arder. Open Subtitles كان لينقذ تحفة فنية من الإحتراق , أليس كذلك ؟
    A Editora Little, Brown disse que o meu livro é uma obra-prima. Open Subtitles شركة براون الصغير قالت أن كتابي تحفة فنية
    Não peço uma obra-prima. Não percebo muito dessas coisas. Open Subtitles لا أترقب منكم تحفة فنية فأنا جاهل بهذه الأمور
    Quando vejo uma obra-prima moderna como a sua, cativa-me a claridade com que capta o momento. Open Subtitles و عندما أتأمل تحفة فنية حديثة كلوحاتك يذهلني كيف أنك قمت بالتقاط اللحظات و تصويرها
    Sim, eu li esse livro. Era uma obra prima. Open Subtitles أجل, لقد قرأته كان تحفة فنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more