"تحليلنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perfil
        
    • análise
        
    • análises
        
    Segundo o nosso perfil deve ter 20 a 30 anos, ser educado, divorciado. Open Subtitles تحليلنا لشخصيته يقول أنه بين الـ 20 و الـ 30 مثقف ، مطلق
    AInda faltam contar alguns votos isolados, mas pela nossa análise de perfil de voto nos distritos chaves do estado, distritos representativos, distritos... a indicação é de que o Senador Kennedy obterá uma vitória folgada, provavelmente de 52 contra 38% sobre o Senador McCarthy. Open Subtitles لا يزال هناك توزيع للأصوات ولكن تحليلنا العام للإقتراع من الدائرة الانتخابية الرئيسية عن طريق مراسل الولاية كاي كانكت
    Pode haver registos que encaixem no perfil. Open Subtitles ربما هناك سجل، عن انقسام الشخصيات يناسب تحليلنا
    A análise mostra uma reorganização... da estrutura molecular das células. Open Subtitles تحليلنا اوضح انه قد تم تعديل التركيب البنائى لخلايا جسدك
    A nossa análise sugere que o criminoso assustou-se e fugiu do quarto, descendo as escadas. Open Subtitles تحليلنا الجنائى يفترض أن القاتل قد فـَزع ثم جـَرى من غرفة النوم إلى الطابق الأرضى
    Seria melhor se conduzíssemos as nossas análises sem a interferência dos media. Open Subtitles بهذه المرحلة,يفضل ان نقوم بإجراء تحليلنا بدون تدخل الإعلام
    O erro no perfil, foi achar que havia algo de errado com a compleição física dele, reduzindo-o a um tipo de estereótipo. Open Subtitles اعتقد ان الخطأ الوحيد فى تحليلنا كان الافتراض ان هناك شيئا خاطىء فى بنيته الجسدية تقليصه لنوع تقليدى
    A maior parte é empática, o que me leva a pensar que o resto do perfil está correcto. Open Subtitles فى الواقع، معظمهم يشعرون بالتعاطف مما يجعلنى اظن ان باقى تحليلنا لا يزال دقيقا
    Ainda não acabamos as nossas análises, mas, até agora, ele encaixa-se como uma luva no perfil. Open Subtitles نحنُ لم ننتهي بعد من تحليلنا لكن حتى الآن هو مات ولديه صحيفة متطابقة هارفي كان يتيماً
    O principal suspeito nunca foi preso, apesar do nosso perfil. Open Subtitles لم يقبض على المشتبه الرئيسي بالرغم من تحليلنا.
    Não sei. Este tipo não se encaixa no nosso perfil de todo. Open Subtitles ليس لدي فكرة,هذا الرجل لا يناسب تحليلنا بتاتا
    Mas com base no nosso perfil, ele seria demasiado novo para saber o nome de todos. Open Subtitles لكن بناء على تحليلنا كان صغير جدا على معرفة أسماء الجميع
    Dissemos no perfil que ele tem dinheiro. Open Subtitles لكنه لم يأخذ أي شيء منهم تحليلنا أنه يمتلك المال.
    Isso significa que o nosso perfil inicial estava errado. Open Subtitles و هو ما يعني أن تحليلنا المبدئي كان خاطئاً
    A análise do parasita diz-nos que é quase impossível prever. Open Subtitles حسنٌ، لو أن تحليلنا للدودة أخبرنا أي شيء فهو أنه من المستحيل توقع تصرفاتها
    A revelaçao sobre Egeria nao afecta a nossa análise ao Tretonin. Open Subtitles الكشف عن وجود إيجيريا لا مجال أن يؤثر على تحليلنا "للتريتونين"ِ
    - Para chamar a atenção e a análise de qualquer situação daria origem a um perfil incorrecto. Open Subtitles لضمان ان انتباهنا و تحليلنا لاي موقف
    A nossa análise não revelou isso, obrigado. Open Subtitles تحليلنا لم يكشف ذلك. شكراَ لك.
    O nosso centro de análises, monstra o vosso PL, 2% a menos do esperado, de acordo com cláusula de MAC. Open Subtitles تحليلنا لظهر المغلف الخاص بنا يظهر أن عرضكم سيكون أقل 2% من المتوقع وفقا لبند ماك
    Só o saberemos quando terminarmos as nossas análises. Open Subtitles - لن نعرف إلا بعد إكمال تحليلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more