"تحويل هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • transformar este
        
    • fazer disto
        
    • transformar isto
        
    • transformar esta
        
    Estamos a preparar um plano de digitalização de 10 anos que tem o objectivo de transformar este arquivo imenso num sistema de informação gigante. TED ونحن بإعداد برنامج رقمنة 10 سنوات حيث يهدف الي تحويل هذا الأرشيف الهائل الي نظام معلومات عملاق.
    Meu, temos que transformar este lugar num palácio do amor. Open Subtitles علينا تحويل هذا المكان إلى إلى مكان للحب و الرومانسية حسناً؟
    transformar este sítio em banhos de termas minerais... Open Subtitles تحويل هذا المكان إلى .. حمام ينابيع ساخنة
    Não vai conseguir fazer disto um problema racial. Open Subtitles سوف لن تكون قادراً على تحويل هذا إلى شيئ عُنصري ليست هذه نيتي
    Querem fazer disto uma questão racial, mas não deixo. Open Subtitles الجميع يريد تحويل هذا لمكانٍ عنصري. ولن أسمح بذلك.
    Até podia transformar isto num night-club. Open Subtitles استطيع تحويل هذا المكان الى الملهى الليلى
    Sim, podem transformar isto num nó corredio! Open Subtitles بالطبع، يمكنكِ مساعدتي في تحويل هذا إلى أنشوطة أشنق بها نفسي
    Então, estás determinada a transformar esta festa num funeral? Open Subtitles إذن، أنت عازمة على تحويل هذا الحفل إلى مأتم؟
    Não, não. Tudo o que faz é transformar este sítio num depósito de lixo. Open Subtitles كل ما تفعلونه هو تحويل هذا المكان إلى مكب نفايات
    Conseguiu transformar este lugar em matadouro! Open Subtitles ونجحت فى تحويل هذا المكان إلى فوضى
    O Leiteiro é um homem duro e ele conseguiu transformar este lugar caótico num lugar com algum tipo de ordem que ele consegue manter através de uma vontade muito forte. Open Subtitles -ليتشيرو رجل ذاتي و قد نجح في تحويل هذا المكان الفوضوي إلى مكان به بعض النظام و القانون و ينجح في إدارة السجن بالتقاسم
    Espero que se vão embora sem tentar fazer disto uma cruzada política. Open Subtitles أمل أن يغادرون دون محاولة تحويل هذا الى قضيه سياسيه
    - Podemos fazer disto platina. Open Subtitles يمكننا تحويل هذا الامر لصالحنا بسهولة
    Pensei que estávamos a falar sobre transformar isto num importante filme independente. Open Subtitles خِلتُ أننا نتحدث عن تحويل هذا إلى فيلم حر هام
    Posso transformar isto numa verdadeira confusão e não perder um minuto de sono. Open Subtitles يمكنني تحويل هذا لمهرجان و لن أفقد دقيقة من مدة نومي
    Passou os últimos 3 anos a transformar isto numa fortaleza, achas que não sabe o que faz? Open Subtitles أسمع , لقد أمضى أخر ثلاث سنوات .. في تحويل هذا المكان , إلى قلعة ألا تعتقدون أنه لا يعرف ماذا يفعل ؟
    Shaw, mas os seus parceiros do lado relevante, vão transformar esta situação perigosa, numa coisa perigosamente caótica, então, pode ficar muito barulhento. Open Subtitles لكن نظراءك من جانب العمليات ذات الصلة على وشك تحويل هذا الموقف الخطير إلى وضع فوضوي بشكل خطير لذا قد يصبح الوضع صاخبًا قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more