"تخافى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenhas medo
        
    • tenha medo
        
    • calma
        
    • te assustes
        
    • medo de
        
    • tudo bem
        
    • temer
        
    • te preocupes
        
    • ter medo
        
    • se assuste
        
    Não tenhas medo. Eu já liguei para a policia. Open Subtitles لا تخافى أتصلت بمركز الشرطة منذ وقت قليل
    Megan, sou eu. Não tenhas medo. Abre a porta. Open Subtitles مايجن، هذا أنا لا تخافى مني، إفتحى الباب
    Não tenha medo, Essie. A Sra. Anderson quer resgatá-la da casa do diabo. Open Subtitles لا تخافى يا ايسى سيدة اندرسون تريد أنقاذكِ من منزل الشيطان
    Venha cá, querida. Venha, não tenha medo. Open Subtitles تعالى إلى هنا حبيبتى تعالى إلى هنا ، لا تخافى
    calma. Ouve-me. Open Subtitles لا تخافى, تعالى اسمعينى الان
    Não te assustes, querida. Open Subtitles لا تخافى عزيزتى..
    Claro. Mas nunca tens medo de ti mesma. Open Subtitles بالطبع, أفهم من ذلك أنك تقولين انك لم تخافى أبداً من نفسك
    Porquê? Não tenhas medo. O que quer que aconteça, vai ficar tudo bem. Open Subtitles لماذا ، لا تخافى مهما حدث سوف يكون الامر على مايرام
    Está tudo bem. Não tenhas medo. Open Subtitles إن كل شىء على ما يرام لا تخافى
    Não tenhas medo. Já és uma estrela. Como? Open Subtitles لا يوجد ما تخافى منة أنتى نجمة
    - Está tão escuro... - Vem, não tenhas medo. Open Subtitles الظلام حالك - تعالى إلى هنا، لا تخافى -
    Roxanne, não tenhas medo nunca te faria mal. Open Subtitles روكسان ، لا تخافى لن أؤذيك
    Não tenhas medo. Vai dar tudo certo. Open Subtitles لا تخافى كلنا حق
    E não tenha medo deles, porque estou de olho neles. Open Subtitles ولا تخافى منهم لأننى أسهر على حراستك
    Não tenha medo! Pule! Confie em nós! Open Subtitles لا تخافى اقفزى ثقى بى
    Não tenha medo. Ele não a vai magoar. Open Subtitles لا تخافى فإنه لن يؤذيكى
    Tem calma agora. Não dói tanto assim. Open Subtitles لا تخافى لن تؤلمك كثيرا
    Não te assustes, baby. Open Subtitles لا تخافى يا صغيرتى
    O que eu queria dizer é que, já que estás a agir como directora, não podes ter medo de agir. Open Subtitles ما قصدته هو أنكِ المديرة الحالية لا يمكنكِ أن تخافى من الدهس على بعض الناس
    E nunca deves temer em me dizer nada. Open Subtitles و ليس عليكِ أن تخافى أن تخبرينى بأى شيء
    Não te preocupes querida, os Aligatores tem tanto medo de ti como tu deles. Open Subtitles لا تقلقى, التماسيح تخاف منك كما تخافى منها
    É dele que devias ter medo. É ele que não tem sentimentos. Open Subtitles هو من يجب أن تخافى منه هو من ليس لديه مشاعر
    Não se assuste. Open Subtitles لا تخافى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more