Eu vou livrar-nos a todos de todas essas coisas de que tens medo. | Open Subtitles | سوف أخرجنا من هذا الذي تخافين منه |
Viveste para além da Muralha. Do que é que tens medo? | Open Subtitles | أنتِ عشتي خلف الجدار مالذي تخافين منه ؟ |
Então, do que tem medo, Chloe, se não é do optimismo? | Open Subtitles | اذا، مالذي تخافين منه يا (كلوي) اذا لم يكن التفاؤل؟ |
De quem tem medo? | Open Subtitles | من الذي تخافين منه ؟ |
Não há nada a temer. | Open Subtitles | ليس هناك ما تخافين منه هذا منزلك الجديد الاَن |
Afinal tens medo de quê? | Open Subtitles | مما تخافين منه بحق الجحيم؟ |
Mas não é dele que tens medo, pois não? | Open Subtitles | و لكن ليس هو من تخافين منه... أليس كذلك ؟ |
"De que tens medo, querida? | Open Subtitles | ما الذي تخافين منه عزيزتي ؟ |
Queimar tudo do que tens medo. | Open Subtitles | تحرقين كل شيء تخافين منه. |
De que é que tens medo? | Open Subtitles | حسنا اذن ما الذي تخافين منه |
De que é que tens medo? | Open Subtitles | ما ذاك الذي تخافين منه ؟ |
É de mim que você tem medo ? | Open Subtitles | هل أنا من تخافين منه ؟ |
Do que realmente tem medo? | Open Subtitles | مالذي تخافين منه حقاً؟ |
Eu... Sei que também tem medo dele. | Open Subtitles | -أعلم أنكِ تخافين منه أيضاً |
Assim que perceberes que estou bem, verás que não há nada a temer. | Open Subtitles | بمجرد أن تدركين أني بخير.. ستجدين أنه لا يوجد شيء تخافين منه |
Não tem nada a temer. | Open Subtitles | انصتي، ليس هناك شيء تخافين منه. |
Portanto, não há nada a temer. | Open Subtitles | لذلك لا يوجد ما تخافين منه الآن |
E tu tens medo de quê? | Open Subtitles | - مالذي تخافين منه ؟ |
Aquilo que receias não vive dentro daquele armário, Laura. | Open Subtitles | ما تخافين منه لا يعيش داخل هذه الحجرة يا لورا |
Ótimo. Então sabes que não precisas de ter medo. | Open Subtitles | جيد , إذا أنت تعلمي أنه لا يوجد شئ تخافين منه |
Disse que estava com medo dele. Porquê? | Open Subtitles | لقد قلتِ أنك كنتِ تخافين منه ، لمَ هذا؟ |