"تخدعهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enganá-los
        
    • enganar
        
    • bluff
        
    Sabes, aquelas penas com o olho grande para enganá-los fazendo-os pensar que é a frente? Open Subtitles تعلم، الريش والعين الكبيرة التي تخدعهم بأن هذه مقدمتي
    Não podes fugir deles, não podes enganá-los. Open Subtitles لا تستطيع أن تهرب منهم لا تستطيع أن تخدعهم
    Podes enganá-los, mas não consegues enganar-me. Open Subtitles يمكنك أن تخدعهم و لكن لا يمكنك أن تخدعني
    É fácil acreditar nisso quando as pessoas que estás a enganar são inimigas. Open Subtitles من السهل أن تصدق ذلك عندما يكون الناس الذين تخدعهم هم أعدائك
    Não, isso só prova que se tiveres talento suficiente podes escrever sobre uma treta qualquer e ainda assim enganar as pessoas. Open Subtitles أبداً، هذا يبرهن أن لديك موهبة كافية تستطيع من خلالها الكتابة عن الهراء وستبقى تخدعهم
    Alguns pensam que o devíamos matar, acham que está a fazer bluff sobre essa alegada prova. Open Subtitles هناك البعض بيننا يعتقدون أنه يجب علينا قتلك بشكل فورا ادعوا أنك تخدعهم بخصوص ... أمتلاكك من عدمه لهذا
    Não se pode enganá-los com aquilo. Open Subtitles لا يمكنك أن تخدعهم فى أمر كهذا
    Deixa-me dizer que não acredito. Podes enganá-los... Open Subtitles اسمح لي ان اقول لك يمكن ان تخدعهم...
    Só os pobres de espírito se deixam enganar pelo disfarce. Open Subtitles فقط ضعيفى الإيمان تخدعهم حيل كهذه
    Aqueles idiotas nem perceberam que os estavas a enganar. Open Subtitles لم يعرفوا حتى أنك تخدعهم
    A Claire pensou que os podia enganar. Open Subtitles اعتقدت "كلاير" انها تستطيع ان تخدعهم
    Em breve eles vão perceber que tu os andaste a enganar. Open Subtitles سيكتشفون قريباً بأنك تخدعهم
    Então está apenas a fazer bluff. Open Subtitles إذن، فأنت تخدعهم فحسب
    Estás a fazer bluff. Open Subtitles -أنت تخدعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more