Se representar mal só pode enganar a si própria. | Open Subtitles | لو تغنين بشكل سيئ يمكنكِ فقط أن تخدعين نفسكِ |
Se está a enganar alguém, esse alguém é você. | Open Subtitles | إذا كنت تخدعين أحداً,فإنك تقومين بخداع نفسك. |
Como podes enganar as pessoas a beberem algo que sai do teu rabo? | Open Subtitles | كيف تخدعين الناس ليشربوا شيئاً يخرج من مؤخرتك؟ |
Escuta, não enganas ninguém. Sei que estás a fingir. | Open Subtitles | انظري، لستِ تخدعين أحدًا، أعلم أنّك تزيّفين هذا. |
Talvez enganes o teu pai, mas não me enganas a mim. | Open Subtitles | قد تخدعين أباكِ و لكنكِ واثقة كثقتكِ بالجحيم بأنكِ لا تخدعينني. |
Tens enganado esse pobre homem há três anos? | Open Subtitles | كنت تخدعين ذاك الرجل المسكين لـ 3 أعوام ؟ |
Estás a enganar-te a ti própria se pensas que consegues continuar a esconder-te. | Open Subtitles | انظري انت تخدعين نفسك اذا ظننت انه سيمكنك البقاء مختفية |
Mas estás a enganar-te, se pensas que foste a única abandonada. | Open Subtitles | ولكنكِ تخدعين نفسك إن كنتِ تعتقدين بأنكِ الوحيدة التي هُجِرت |
Pode ser que encontre uma maneira de enganar o portal a reintegrar o que tiver em memória, mas não vai gostar do resultado. | Open Subtitles | ربما تخدعين الباب لإعادة تجسيد المحفوظ في ذاكرته لكنك لن تفضلي ما سيخرج سنرى |
Você só pode se enganar e perder Seu perdão. | Open Subtitles | يمكنكِ فقط أن تخدعين نفسك وتخسـرين مغفرته |
Não consegues ser fiel, a quem queres enganar? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكوني امينة لذلك من تخدعين ؟ |
Estás-te a enganar a ti propiá Se pensas que depois de tratarem de nós não vão atráz de ti | Open Subtitles | أنتِ تخدعين نفسكِ لو ظننتِ أنهم بعد أن ينتهوا منا لن يلاحقوكم. |
Sei que nunca ia enganar o júri ao protegê-lo, não é verdade? | Open Subtitles | حسناًو انا متأكد انك لن تقولي انك تخدعين الهيئة من اجل حمايته هل هذا صحيح؟ |
Portanto, a partir do momento em que assumiu um novo nome e uma nova identidade, soube que teria de enganar tudo e todos. | Open Subtitles | إذاً بذلك الوقت الذي أخذتيه بالإسم الجديد وهويه جديده كنتِ على علم بأنكِ بذلك تخدعين الجميع |
Achas mesmo que enganas alguém? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنكِ تخدعين أي أحد؟ |
- Não enganas ninguém. - Muito bem. | Open Subtitles | أنت لا تخدعين أي أحد |
Não sei quem pensas que enganas, princesinha, mas brincas com uma mulher que consegue o que quer. | Open Subtitles | -لا أعرف من تعتقدين أنّكِ تخدعين" " "أيّتها الأميرة الصغيرة... ولكنّكِ تعبثين مع امرأة تنال ما تُريد." |
Olha, podes ter enganado estas pessoas todas, mas ambas sabemos que és tão confiável como uma casa de waffles, às 2 da manhã. | Open Subtitles | اسمعي، ربما يمكنكِ تخدعين كل هؤلاء الناس، لكننا أنا وأنتِ نعلم بإنّكِ مجرد واحدة مراوغة. |
A não ser que o tenhas enganado todo este tempo. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تخدعين مساره طوال هذا الوقت |
Tens enganado as pessoas até agora. | Open Subtitles | أنت تخدعين الناس |
Estás a enganar-te a ti mesma se pensas que não foste feita para governar esta escola. | Open Subtitles | أحتاجك، أنت تخدعين نفسك اذا أعتقدت أنك لم تولدي لتحكمي المدرسة |
Estás a enganar-te a ti própria porque não é verdade. | Open Subtitles | إنّك تخدعين نفسك لأنّك لمْ تفعلي ذلك |