"تخرجيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tirar daqui
        
    • me tires
        
    • tirar-me daqui
        
    As pessoas afastam-se de mim. Aqui, morro. Tens de me tirar daqui. Open Subtitles بدأ الناس يبتعدون عني بالفعل سوف أموت هنا، يجب أن تخرجيني من هنا
    Não grites. Vais-me tirar daqui. Open Subtitles لا تصدروا أي صوت سوف تخرجيني من هنا
    Então, o que diz de me tirar daqui? Open Subtitles إذن، ما رأيك بهذا؟ بأن تخرجيني من هنا
    Preciso que me tires daqui agora! Open Subtitles يجب أن تخرجيني من هنا يجب أن تخرجيني من هنا حالا
    Rowena? Disseste que, se eu mentisse, irias tirar-me daqui. Open Subtitles لقد قلتِ إن كذبت من أجلك سوف تخرجيني من هنا
    Pode... me tirar daqui? Open Subtitles هل يمكن أن تخرجيني من هنا ؟
    Tens de me tirar daqui. Open Subtitles يجب أن تخرجيني من هنا
    Vais-me tirar daqui? Open Subtitles هل سوف تخرجيني من هنا؟
    Tem que me tirar daqui. Open Subtitles يجب أن تخرجيني من هنا
    Tem que me tirar daqui! Open Subtitles يجب أن تخرجيني من هنا
    Tem de me tirar daqui. Open Subtitles يجب أن تخرجيني.
    Tem que me tirar daqui. Open Subtitles عليكِ أن تخرجيني
    Ouve, tens de me tirar daqui. Open Subtitles إسمعي, عليكِ ان تخرجيني
    -Tem de me tirar daqui. Ele vai voltar. Open Subtitles عليكِ أن تخرجيني.
    Tens que me tirar daqui. Open Subtitles عليكِ أن تخرجيني من هنا.
    E você tem de me tirar daqui. Impossível. Open Subtitles عليك أن تخرجيني من هنا - غير ممكن -
    - Preciso que me tires daqui. Open Subtitles أنا ،، أحتاجك أن تخرجيني من هنا
    Não, quero que me tires daqui para fora. Open Subtitles . لا , أريدك أن تخرجيني
    Então, preciso que me tires da minha cabeça. Open Subtitles لذلك أريدك أن تخرجيني من عقلي
    Sim, podes tirar-me daqui. Open Subtitles . أجل ، يمكنك أن تخرجيني من هنا
    Aubrey, tens que tirar-me daqui! Open Subtitles عليك أن تخرجيني من هنا
    Consegues tirar-me daqui? Open Subtitles هل يمكن أن تخرجيني من هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more