"تخلصى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Livra-te
        
    • Livre-se
        
    Só as copas é que valem pontos. Se tiveres alguma, Livra-te dela. Open Subtitles أى أن القلب هو القيمة الوحيدة للفائدة، لو لديكِ واحدة تخلصى منها
    Livra-te deles. Faz o que vocês fazem. Open Subtitles تخلصى منهم أفعلوا ياً كان ماتفعلوا بهم
    Livra-te deles. Open Subtitles تخلصى منهم فحسب
    Livra-te delas por favor. Open Subtitles تخلصى منهم من أجلى رجاء
    Livre-se desse idiota e eu levo-a na minha moto. Open Subtitles تخلصى من ذلك الاحمق و انا ساخذكى لجولة للسواقة
    Livra-te da rapariga. Open Subtitles تخلصى من الفتاة
    Quem quer que ele seja, Livra-te dele. Open Subtitles كائنا من كان، تخلصى منه
    Livra-te dos guardas. Open Subtitles تخلصى من الحراس
    Não conheço nenhum Mack Beasley. Livra-te dele! Open Subtitles -أنا لا أريد ( ماك بيزلى ) تخلصى منه
    - Bem, Livra-te dele. Open Subtitles - حسنا, تخلصى منه.
    Livra-te disto! Open Subtitles تخلصى من هذا
    Livra-te dela. Open Subtitles تخلصى منها
    Livra-te disso. Open Subtitles تخلصى منها
    Livra-te delas. Open Subtitles تخلصى منهم.
    Por favor, Livre-se dela pra mim. Open Subtitles رجاءاً , تخلصى منها لأجلى
    Livre-se dela. Open Subtitles تخلصى منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more