"تخلقين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cria
        
    • criar uma
        
    Você cria todo o tipo de problemas... e então, presume... que as outras pessoas vão consertá-los para si. Open Subtitles تخلقين كل أنواع المشاكل وبعد ذلك ، تتوقعي من كل الآخرين أن يحلوها لكِ
    É aí que preciso de si. Você cria o mundo do sonho. Open Subtitles وهنا أحتاجكِ، تخلقين عالم الحلم
    Sabes como se cria uma personalidade perturbada? Open Subtitles هلذ تعلمين كيف تخلقين إضطراب نفسي؟
    Se vir o seu futuro vai criar uma profecia auto-realizável. Open Subtitles إذا رأيت مستقبلك، ربما قد تخلقين نبوءة تحقق ذاتها
    Espera aí, espera aí, estás a criar uma pessoa fictícia. Open Subtitles مهلًا أنتِ تخلقين إنسان متخيل
    E a sua ausência da cidade não cria nenhuma suspeita? Open Subtitles وتغيبيعن المدينة... ولا تخلقين الشك؟
    Só estás a criar uma situação em que o Travis terá tanto medo de ser apanhado, que não pedirá para ires buscá-lo se beber. Open Subtitles أنضرِ ، أنتِ فقط تخلقين موقفاً حيث سيكون (ترافيس) خائفاً جدّاً من أن يُضبط و هو ثمل ـ لن يتّصل بنا ، لكي نحضره للمنزل إذا كان ثملاً ـ هل لديكَ فكرة أفضل ؟
    Estais a criar uma confusão terrível, Isabel. Open Subtitles (أنــتِ تخلقين فوضة عارمة (اليزابيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more